2025.11.13 (목)

  • 흐림동두천 6.0℃
  • 맑음강릉 12.1℃
  • 흐림서울 8.1℃
  • 맑음대전 4.0℃
  • 구름많음대구 5.7℃
  • 흐림울산 10.4℃
  • 구름조금광주 5.9℃
  • 흐림부산 11.8℃
  • 맑음고창 3.6℃
  • 구름많음제주 13.5℃
  • 맑음강화 6.8℃
  • 맑음보은 0.4℃
  • 맑음금산 1.1℃
  • 구름많음강진군 5.5℃
  • 구름많음경주시 10.3℃
  • 흐림거제 10.3℃
기상청 제공

29 trường đại học trong tỉnh, trong đó có Đại học Gyeonggi tập trung giúp đỡ các vùng nông thôn thiếu nhân lực trầm trọng

경기대 등 도내 29개 대학교, 인력부족 심각한 농촌에 일손돕기 나선다

48094386.jpg

 

Tỉnh Gyeonggi kết hợp với Liên đoàn Hợp tác xã Nông nghiệp Quốc gia trụ sở khu vực Gyeonggi và 

29 trường Đại học trong tỉnh trong đó có Đại học Gyeonggi thúc đẩy các hoạt động phục vụ cộng

 đồng nhằm giúp sinh viên đại học về các vùng nông thôn giải quyết tình trạng thiếu nhân lực ở 

nông thôn.

 

Ngày 08, tại Ủy ban Hành chính tỉnh Gyeonggi, ông Ahn Dong Gwang - Cục trưởng Cục Hàng hải và

 Quản lý Nông nghiệp Gyeonggi cùng Hiệu trưởng của 29 trường đại học trong tỉnh và ông Jeong 

Yeong Wang- Giám đốc Trụ sở chính khu vực Gyeonggi của Liên đoàn Hợp tác xã Nông nghiệp, đã

 tổ chức ký Thỏa thuận hợp tác theo phương thức không trực tiếp nhằm hỗ trợ các sinh viên ở các 

trường đại học trong Gyeonggi-do về các vùng nông thôn giải quyết tình trạng thiếu nhân lực ở nô

ng thôn.

 

Theo Thỏa thuận hợp tác, Hợp tác xã Nông nghiệp Gyeonggi sẽ hỗ trợ các chi phí cần thiết phù hợp

 với các trang trại có nhu cầu nhân lực, hỗ trợ mua bảo hiểm tai nạn, ăn trưa và phương tiện đi lại 

cho sinh viên. Các trường đại học chịu trách nhiệm tuyển dụng những sinh viên muốn tham gia

 chung tay giúp đỡ thông qua mạng lưới liên lạc nội bộ của trường và thu hút sự tham gia chương 

trình tình nguyện bằng cách ghi nhận số giờ tình nguyện theo hoạt động, công nhận tín chỉ nếu đáp

 ứng các điều kiện của kế hoạch hoạt động học tập. Gyeonggi-do hỗ trợ hành chính cho việc xúc 

tiến dự án.

 

Số trường đại học tham gia Thỏa thuận hợp tác này là 29 trường, chiếm 1/3 trong số 87 trường đại 

học ở Gyeonggi-do.

 

Hoạt động tình nguyện cộng đồng của sinh viên giúp đỡ các vùng nông thôn tuân thủ đúng hướng

dẫn phòng dịch COVID-19 như cách ly, giãn cách xã hội v.v. Khi một trang trại nộp đơn đăng ký nhu

 cầu nhân lực, Trụ sở chính khu vực Gyeonggi của Liên đoàn Hợp tác xã Nông nghiệp Quốc gia sẽ 

thông báo cho các trường đại học về nhu cầu nhân lực theo từng khu vực và trường đại học. Trường

 đại học nhận đơn đăng ký tham gia của sinh viên bằng hình thức thông báo trên toàn trường và 

thực hiện hỗ trợ trang trại thông qua hợp tác xã nông nghiệp.

 

Ông Ahn Dong Gwang - Cục trưởng Cục Hàng hải và Quản lý Nông nghiệp Gyeonggi cho biết, 

“Chúng tôi kỳ vọng Thỏa thuận hợp tác này sẽ giúp giải quyết vấn đề nhân lực nông thôn, vốn

đang bị ảnh hưởng bởi sự lây lan của COVID-19.” và “các trường đại học có thể đóng góp cho địa 

phương. Tôi cũng mong rằng đây là cơ hội để sinh viên trải nghiệm thực tế sản xuất nông nghiệp 

và nhận ra tầm quan trọng của khu vực nông thôn. Chúng tôi sẽ hỗ trợ tích cực để các hoạt động

trợ giúp được diễn ra thuận lợi ”.

 

 

 

(한국어 번역)

경기도가 경기대학교 등 도내 29개 대학교, 농협중앙회 경기지역본부와 함께 농촌 인력부족 해소를 위한 대학생 농촌일손돕기 사회봉사활동을 추진한다. 

 

안동광 경기도 농정해양국장과 도내 29개 대학교 총장, 정용왕 농협중앙회 경기지역본부장은 8일 경기도청에서 ‘경기도 대학생 농촌일손돕기 사회봉사활동 지원 업무협약’을 비대면 화상으로 체결했다.

 

협약에 따라 경기농협은 인력이 필요한 농가 매칭, 상해보험 가입, 중식·차량 등 소요경비를 지원할 방침이다. 대학교는 교내 통신망과 봉사프로그램 등을 통해 일손돕기 참여를 희망하는 학생을 모집하고, 활동에 따른 자원봉사시간 인정 및 학사운영계획 조건을 충족하는 경우 학점인정 등으로 참여를 유도할계획이다. 경기도는 사업추진에 따른 행정업무를 지원한다.

 

이번 협약에 참여한 대학교는 29개교로 경기도 소재 대학  87개교의 3분의 1에 달한다.

 

대학생 농촌일손돕기 사회봉사활동은 수도권 사회적 거리두기 등 코로나19 방역지침을 준수하여 추진할 계획이다. 농가에서 인력수요 신청을 하면 농협중앙회 경기지역본부에서 대학교에 지역·대학별 인력수요를 통보하고, 대학교에서는 교내 홍보를 통해 참여신청을 받아 농협을 통해 농가에 지원을 나가게 된다.

 

안동광 농정해양국장은 “이번 협약이 코로나19 확산으로 어려움을 겪고 있는 농촌인력 문제 해소에 도움이 될 것으로 기대한다”며 “대학교는 지역사회에 공헌할 수 있고, 대학생은 일손돕기 활동을 통해 농업생산 현장을 체험하고 농촌의 소중함을 인식하는 계기가 되길 바란다. 일손돕기 활동이 원활히 추진될 수 있도록 적극적으로 지원하겠다”고 말했다.



배너
닫기

커뮤니티 베스트

더보기

배너

기관 소식

더보기

양평군가족센터, 결혼이민자 한국어교육 국내적응 프로그램 성료

양평군가족센터(센터장 박우영)는 2025년도 결혼이민자 한국어교육의 일환으로 진행된 국내 적응 프로그램을 성공적으로 마무리했다고 밝혔다. 이번 프로그램은 결혼이민자들이 한국 사회와 지역 문화를 이해하고, 지역 주민으로서의 정체성을 확립할 수 있도록 돕기 위해 마련됐다. 지난 11월 7일 진행된 올해 마지막 프로그램은 지평장공장 고추장 만들기 체험으로, 참가자들은 전통 장류의 제조 과정을 배우고 직접 고추장을 담그며 한국의 식문화와 지역사회에 대한 이해를 한층 높였다. 올해 국내 적응 프로그램은 상·하반기로 나뉘어 운영됐다. 상반기에는 △공예박물관 관람 및 김치 만들기 △강릉 오죽헌 탐방을 통해 신사임당과 율곡 이이의 생가를 방문하며 한국의 역사와 전통문화, 화폐의 역사에 대해 배우는 시간을 가졌다. 하반기에는 △양평친환경로컬푸드의 지원으로 진행된 한국어 수준별 로컬푸드 요리체험 △여주 목아박물관 방문 △경기공예페스타 가죽공예 체험 등 다양한 체험활동이 이어졌다. 박우영 센터장은 “결혼이민자들이 한국의 문화와 지역사회에 자연스럽게 스며들 수 있도록 앞으로도 다양한 체험 중심의 프로그램을 운영할 계획”이라며 “이러한 활동들이 서로의 문화를 이해하고 존중하는 다문

광양시가족센터, 다문화부부 위한 합동결혼식 열어

전라남도 광양시가족센터는 지난 4일 금호동 백운플라자 레스토랑에서 경제적 사정이나 여건상 예식을 올리지 못했던 다문화부부 두 쌍을 위한 합동결혼식을 개최했다고 9일 밝혔다. 이번 행사는 포스코 프렌즈봉사단의 대표적인 사회공헌 프로그램으로, 지난 2007년부터 이어지고 있다. 광양시가족센터는 다문화가정에 소중한 추억을 선물하고, 지역사회 구성원으로서의 자긍심을 높이기 위해 이번 행사를 마련했다. 결혼식은 광양창의예술고등학교 관현악부의 축하공연으로 문을 열었다. 이어 포스코 광양제철소 고재윤 소장의 주례와 혼인서약, 성혼선언문 낭독 순으로 진행됐으며, 광양시립합창단 서지명 테너의 축가와 신부의 우즈베키스탄 전통춤 공연이 더해져 서로의 문화가 어우러진 따뜻한 무대가 펼쳐졌다. 주례를 맡은 고재윤 포스코 광양제철소장은 “결혼은 사랑을 매일 실천하는 약속”이라며 “오늘 이 자리가 부부들에게 평생의 행복으로 남길 바란다”고 축하의 말을 전했다. 이주화 광양시가족센터장은 “다문화가정이 지역사회 속에서 서로의 문화를 이해하고 진정한 가족으로 자리 잡을 수 있도록 지속적인 지원을 이어가겠다”고 말했다. 김영희 광양시 여성가족과장은 “이번 합동결혼식이 다문화부부에게 소중한 추

양평군가족센터, 결혼이민여성 대상 ‘당당한 나 만나기!’ 프로그램 운영

양평군가족센터(센터장 박우영)는 한국 거주 3년 이상 결혼이민여성을 대상으로 지역사회에 안정적으로 정착하고, 스스로의 삶을 주체적으로 설계할 수 있도록 돕기 위한 ‘결혼이민자 정착단계별 지원 패키지 - 당당한 나 만나기!’ 프로그램을 운영했다. 이번 프로그램은 지난 10월 23일 오리엔테이션을 시작으로, 11월 6일까지 총 5회기에 걸쳐 진행됐다. 결혼이민여성 6명이 참여해 △개인 강점과 장점을 탐색해 자존감을 높이는 세션 △‘10년 후의 나에게 보내는 타임캡슐’ 제작 △아로마 명상 테라피를 통한 내면의 평화와 소통 능력 강화 △‘건강한 나를 위한 요리 꿀팁!’ 체험 등 실생활에 필요한 다양한 프로그램을 체험했다. 박우영 센터장은 “결혼이민여성들이 자신의 잠재력을 발휘해 삶의 주체로 설 수 있도록 돕는 것이 센터의 역할”이라며 “이번 프로그램이 자기이해와 미래설계 역량을 키우는 계기가 되길 바란다”고 말했다. 한편, 양평군가족센터는 앞으로도 결혼이민여성들이 지역사회에 안정적으로 정착하고 건강한 사회 구성원으로 성장할 수 있도록 맞춤형 지원 프로그램을 지속적으로 개발·운영할 계획이다.