
ตั้งแต่เดือนกันยายน ถึงเดือนตุลาคมเป็นช่วงเวลาที่คุณมีความเสี่ยงสูงที่จะเป็น ( Scrub Typhus ) สครับไทฟัส
ดังนั้นควรระมัดระวังเมื่อคุณอยู่กลางแจ้ง(ScrubTyphus) สครับไทฟัสเป็นโรคติดเชื้อที่มีลักษณะเป็นแผลพุพองพร้อมกับสะเก็ดสีดำที่บริเวณที่ตัวอ่อนของเห็บเกาะติดกับผิวหนังและดูดเลือด ระยะฟักตัวคือ 6 ถึง 21 วัน แต่อาการมักปรากฏในประมาณ 10 ถึง 12 วัน
(ScrubTyphus)สครับไทฟัสจะดีขึ้นอย่างรวดเร็วภายใน 1 ถึง 2 วันด้วยการรักษาที่เหมาะสม แต่ถ้าไม่ ไข้จะคงอยู่ประมาณ 2 สัปดาห์และอาจเกิดภาวะแทรกซ้อน เช่น เยื่อหุ้มสมองอักเสบ การสูญเสียการได้ยิน และหูอื้อ ในระหว่างทำกิจกรรมกลางแจ้ง เห็บสามารถเกาะติดและแพร่เชื้อได้
ดังนั้นคุณจึงต้องใส่ใจในการขจัดเห็บหลังจากทำกิจกรรมกลางแจ้ง เมื่ออยู่กลางแจ้งแนะนำให้ลดการสัมผัสกับผิวหนังด้วยการสวมเสื้อผ้าที่ยาวและถุงเท้ายาว และใช้ยาไล่หรือยากันเห็บเพื่อป้องกันการติดเชื้อ นอกจากนี้ ขอแนะนำให้กำจัดไรที่อาจติดอยู่โดยการอาบน้ำ และซักเสื้อผ้าหลังจากทำกิจกรรมกลางแจ้ง
ผู้อำนวยการ (박경란) แห่งศูนย์ควบคุมและป้องกันโรคแห่งเกาหลี ได้กล่าวว่า ในฤดูใบไม้เปลี่ยนสีจะมีการแพร่เชื้อได้ง่าย ดังนั้นเพื่อป้องกัน (ScrubTyphus)สครับไทฟัส
ควรลดการสัมผัสกับสภาพแวดล้อมที่เป็นอันตราย หากมีอาการเช่นมีไข้หรือผื่นขึ้น ภายในหนึ่งสัปดาห์คุณควรสงสัย และไปโรงพยาบาลเพื่อรับการรักษา
(한국어 번역)
한국다문화뉴스=시리판 시민기자ㅣ9월에서 10월은 쯔쯔가무시증(Scrub Typhus)의 감염 위험이 높은 시기로 야외 활동할 때 조심해야 합니다.
쯔쯔가무시증은 감염성 질환으로 진드기의 유충이 피부에 붙어 피를 빨아 먹은 부위에 검은 딱지가 동반된 궤양이 나타나는 것이 특징인 감염병입니다. 잠복기는 6~21일이지만 보통 10~12일 정도에 증상이 나타납니다.
쯔쯔가무시는 적절한 치료를 받으면 1~2일 이내에 빠르게 호전되나 그렇지 않으면 약 2주 동안 발열이 지속 되면서 합병증으로 뇌수막염, 난청, 이명 등이 동반될 수 있습니다.
야외 활동을 하며 진드기가 달라붙어 쯔쯔가무시병을 옮길 수 있어 야외활동 후 진드기 제거 등에 신경을 써야 합니다. 야외 활동 시 긴 옷, 긴 양말로 피부 노출을 줄이고 기피제나 진드기 방충제를 발라 감염을 차단하는 것이 좋습니다. 또 야외활동 후 입었던 옷을 반드시 털고 세탁하며 샤워나 목욕을 통해 혹시 붙어 있을 수 있는 진드기를 제거하는 것이 좋습니다.
질병관리청 백경란 청장은 “가을철에는 털진드기의 발생이 증가하므로, 쯔쯔가무시증 예방을 위해 위험환경에 노출되는 것을 최소화 해줄 것”을 당부하며 “야외활동 후 물린 자국(가피)이 관찰되거나, 2~3주 이내 발열·발진 등 증상이 나타나면, 쯔쯔가무시증을 의심하고 의료기관을 방문하여 치료를 받아야 한다”고 강조하였습니다.