2025.10.16 (목)

  • 흐림동두천 15.1℃
  • 흐림강릉 15.7℃
  • 흐림서울 16.5℃
  • 흐림대전 19.4℃
  • 흐림대구 19.1℃
  • 흐림울산 19.5℃
  • 흐림광주 22.1℃
  • 흐림부산 21.7℃
  • 구름많음고창 23.2℃
  • 맑음제주 26.3℃
  • 흐림강화 15.4℃
  • 흐림보은 18.0℃
  • 구름많음금산 19.7℃
  • 흐림강진군 23.0℃
  • 흐림경주시 18.6℃
  • 흐림거제 21.8℃
기상청 제공

‘Dự án hỗ trợ khẩn cấp chi phí chăm sóc gia đình nhiễm Covid19' 1 ngày 50.000 won, hỗ trợ tối đa 10 ngày

'코로나19 가족돌봄비용 긴급지원 사업' 1일 5만원, 최대 10일간 지원

4586045.jpg

 

Chính phủ cho biết họ sẽ bắt đầu tiếp nhận đăng ký "dự án hỗ trợ khẩn cấp chi phí chăm sóc gia đình nhiễm Covid-19". Thông qua việc này, đối tượng là những gia đình bị corona 19 hoặc là những người lao động sử dụng kỳ nghỉ chăm sóc gia đình có con đang học tiểu học dưới lớp 2 tạm nghỉ học hoặc học trưc tuyến sẽ được hỗ trợ tối đa 50.000 won mỗi ngày và tối đa 10 ngày cho mỗi người lao động. Ngoài ra, sau ngày 1 tháng 1 năm nay những người lao động đã sử dụng kỳ nghỉ chăm sóc gia đình trước đây cũng sẽ đươc hỗ trợ.

  

Dự án hỗ trợ khẩn cấp chi phí chăm sóc gia đình Covid-19 là dự án hỗ trợ chi phí chăm sóc gia đình khẩn cấp cho gia đình bị nhiễm Covid-19 hoặc những người lao động sử dụng kỳ nghỉ không lương để chăm sóc gia đình có con em nghỉ học hoặc học trực tuyến,v.v. 

  

Dự án hỗ trợ khẩn cấp chi phí chăm sóc gia đình Covid-19 đã được đưa vào tình huống Pandemic vào năm 2020. Chính phủ đã xem xét việc nghỉ phép không lương để chăm sóc gia đình và hỗ trợ tối đa 500.000 won cho người lao động sử dụng kỳ nghỉ liên quan đến Covid-19 vào năm 2020 và 2021 để giảm bớt gánh nặng kinh tế vào thời điểm sử dụng kỳ nghỉ.

  

Những người mong muốn nhận chi phí chăm sóc gia đình có thể đăng ký thông qua trang web Nuri của Bộ Lao động hoặc bưu điện tại trung tâm tuyển dụng thuộc quản hạt. 4 trường hợp sau đây có thể đăng ký kỳ nghỉ phép chăm sóc gia đình.

  

Thứ nhất, trường hợp cần được chăm sóc khẩn cấp như ông bà, cha mẹ, vợ hoặc chồng, cha mẹ của bạn đời, con cái, cháu trai, gái (chỉ giới hạn ở gia đình có ông bà nuôi cháu)bệnh nhân bị nhiễm Covid-19, bệnh nhân mắc bệnh truyền nhiễm người sở hữu mầm bệnh, v.v.

  

Thứ hai, trường hợp cần được chăm sóc khẩn cấp như trẻ em dưới 8 tuổi hoặc con học dưới lớp 2 (chỉ giới hạn ở gia đình ông bà nuôi cháu), con dưới 18 tuổi khuyết tật(chỉ giới hạn ở gia đình ông bà nuôi cháu) đang theo học tại nhà trẻ, trường mẫu giáo, trường học, cơ sở phúc lợi cho người khuyết tật, v.v. liên quan đến Covid-19 nên phải tạm hoãn khai giảng, tạm nghỉ hoặc không thể đến trường bình thường mà điều hành theo cách học trực tuyến, học giãn cách theo quiy tắc cách ngày(tuần), hoặc chia nửa lớp, v.v.

  

Thứ ba, trường hợp cần được chăm sóc khẩn cấp như con cái dưới 8 tuổi hoặc con học dưới lớp 2, người khuyết tật dưới 18 tuổi có liên quan đến Covid-19 và được xử lý tạm ngưng đến trường hoặc nhận được các biện pháp xử lý tương tự như vậy. 

  

Thứ tư, trường hợp cần được chăm sóc khẩn cấp như con cái dưới 8 tuổi hoặc con học dưới lớp 2(chỉ giới hạn ở gia đình ông bà nuôi cháu), người khuyết tật dưới 18 tuổi (chỉ giới hạn ở gia đình ông bà nuôi cháu) là đối tượng liên quan đến Covid-19 đang trong thời gian cách ly.

  

Nội dung hỗ trợ tối đa mỗi người là 10 ngày, mỗi ngày(8 tiếng) 50.000 won. Thời gian đăng ký từ ngày 21/03~16/12/2022. Chi phí chăm sóc gia đình không liên quan đến thu nhập của gia đình nên có thể tách ra đăng ký từng ngày hoặc đăng ký tổng hợp một lần. Vì dự án này có kinh phí hạn chế nên gia đình nào thuộc dạng được hổ trợ thì phải đăng ký sớm mới có thể nhận hỗ trợ.

  

Chi phí chăm sóc gia đình có thể đăng ký tại trang web Nuri của Bộ Lao động. Vào trang web Nuri đăng ký thành viên và đăng nhập. Sau đó điền ‘đơn đăng ký hỗ trợ khẩn cấp chi phí chăm sóc gia đình’ và nộp các giấy tờ cần thiết.

 

 

 

(한국어 번역)

한국다문화뉴스=이수연 시민기자ㅣ정부는 "코로나19 가족돌봄비용 긴급지원 사업" 신청, 접수를 시작한다고 밝혔다. 이를 통해 코로나19에 감염된 가족을 돌보거나 휴원, 휴교, 원격수업 등으로 초등학교 2학년 이하 자녀를 돌보기 위해 가족돌봄휴가를 사용한 근로자 대상으로, 가족돌봄휴가 1일 5만원, 근로자 1인당 최대 10일간 지원하게 된다. 


또한 올해 1월 1일 이후에 가족돌봄휴가를 이미 사용한 근로자에 대해서도 지원할 방침이다.

  

코로나19 가족돌봄비용 긴급지원 사업이란 코로나19에 가족이 감염되거나 휴원·휴교·원격수업 등으로 근로자가 무급으로 가족돌봄휴가 사용 시, 긴급 가족돌봄비용을 지원한다.

   

‘코로나19 가족돌봄비용 긴급지원 사업’은 2020년 코로나19 팬데믹 상황에 도입되었다. 정부는 가족돌봄휴가가 무급인 점을 고려하여 2020년과 2021년에 한시적으로 코로나19 관련 가족돌봄휴가를 사용한 근로자를 최대 50만원까지 지원하여 휴가사용 시 경제적 부담 완화를 도모했다.

  

가족돌봄비용을 받길 희망하는 사람은 고용노동부 누리집 또는 관할 고용센터에 우편 등을 통해 신청할 수 있다. 다음 네 가지 상황에서 가족돌봄휴가를 사용할 수 있다. 

    

첫째, 조부모, 부모, 배우자, 배우자의 부모, 자녀, 손자녀(조손가정에 한함)가 코로나19 감염병환자, 감염병의사환자, 병원체보유자 등으로 분류되어 긴급하게 돌봄이 필요한 경우이다.

  

둘째, 만 8세 이하 또는 초등학교 2학년 이하의 자녀(조손가정의 경우 손자녀), 만 18세 이하의 장애인 자녀(조손가정의 경우 손자녀)가 소속된 어린이집, 유치원, 학교, 장애인 복지시설 등이 코로나19 관련하여 개학연기, 휴업·휴원·휴교를 실시하거나 원격수업, 격일(주) 등원·등교·통원, 분반제 운영 등의 조치로 정상 등교(원)하지 못하여 긴급하게 돌봄이 필요한 경우이다.

 

 셋째, 만 8세 이하 또는 초등학교 2학년 이하의 (손)자녀, 만 18세 이하의 장애인 (손)자녀가 코로나19 관련 등교, 등원, 통원 중지 조치 및 이와 유사한 조치 등을 받아 긴급하게 돌봄이 필요한 경우이다. 

  

넷째, 만 8세 이하 또는 초등학교 2학년 이하의 (손)자녀, 만 18세 이하의 장애인 (손)자녀가 코로나19 관련 자가격리 대상이 되어 긴급하게 돌봄이 필요한 경우이다. 

  

지원내용은 1인당 최대 10일이고, 1일(8시간) 5만 원이다. 신청기간은 2022년 3월 21일부터 12월 16일까지이다. 가족돌봄비용은 가구 소득에 상관없이 1일 단위 분할 신청 또는 일괄신청을 할 수 있다. 이 사업은 예산이 한정되어 있기에 해당자가 가급적 조기에 신청해야 받을 수 있다.

  

가족돌봄비용은 가급적 고용노동부 누리집에서 신청할 수 있다. 누리집에 회원가입을 하고, 로그인을 하여 ‘가족돌봄비용 긴급지원 신청서’와 ‘구비서류’를 제출하면 된다.



배너
닫기

배너

기관 소식

더보기

이천시가족센터, 10월 센터 소식 및 프로그램 안내

다양함을 통합으로 디자인하는 가족 복지 전문기관, 이천시가족센터(센터장 박명호)는 다양한 가족을 위한 프로그 램을 준비했다. ■ 추석맞이 모듬전 만들기 이천시가족센터는 결혼이민자 10명을 대상으로 ‘추석맞이 모듬전 만들기’ 체험 프로그램을 진행한다. 교육은 10월 2일 오전 10시부터 11시 30분까지 열리며, 꼬지전·산적·호박새우전 등을 함께 만든다. 신청은 9월 24일 오후 6시 30분부터 선착순으로 마감되며, QR코드 또는 센터 홈페이지 접수를 통해 가능하다. 준비물은 앞치마이며, 문의는 사업3팀(☎ 031-631-2267)으로 하면 된다. ■ 컴퓨터 주말반 교육 다문화가족 및 외국인주민을 대상으로 한 디지털 교육 프로그램인 ‘컴퓨터 주말반’도 운영된다. 교육기간은 10월 18일부터 11월 22일까지 총 6회 이며, 매주 토요일 오전 9시 30분부터 12시 30분까지 센터 3층 디지털교육장에서 열린다. 엑셀 집중과정으로 진행되며, 결혼이민자와 배우자, 외국인주민 등이 참여 할 수 있다. 접수는 10월 1일 오전 9시부터 선착순 15명을 모집하며, 홈페이지 또는 QR코드를 통해 신청 가능 하다. 문의는 사업3팀(☎ 031-631 2267)으로 하면 된다.

수원시다문화가족지원센터-경희대학교, 다문화가정 아동 위한 멘토링 프로그램 공동 운영

수원시다문화가족지원센터(센터장 유경선)와 경희대학교 국제캠퍼스 한국어학과는 다문화가정 아동의 학습 지원과 정서적 성장을 돕기 위해 공동으로 멘토링 프로그램을 진행한다. 이번 프로그램은 수원시에 거주하는 초등학교 3~6 학년 다문화가정 아동 10명을 대상으로 하며, 경희대학교 한국어학과 대학생 10명이 멘토로 참여한다. 아동들은 국어, 영어, 수학, 사회, 과학 등 주요 교과 학습을 지원받을 뿐만 아니라, 멘토와의 교류를 통해 자신감을 키우고 다양한 문화적 경험을 나누게 된다. 특히, 대학생 멘토들은 아동들의 눈높이에 맞는 맞춤형 학습 지도와 함께 문화적 공감대를 형성하여, 단순한 공부 지원을 넘어 아동들의 자존감 향상과 건강한 또래관계 형성에 기여할 예정이다. 센터 관계자는 “멘토링을 통해 다문화가정 아동들이 학업은 물론 정서적으로도 긍정적인 성장을 할 수 있기를 기대한다”며 “앞으로도 다문화 아동을 위한 다양한 지원 프로그램을 확대해 나가겠다”고 밝혔다.

보령시, 제13회 ‘따로 또 같이’ 다문화 인식개선 화합행사 개최

보령시가족센터는 지난 26일 제13회 ‘따로 또 같이’ 다문화 인식개선 화합행사를 개최했다고 밝혔다. 13년째 이어져 온 이번 행사는 내·외국인 500여 명이 참여한 보령 지역 최대 규모의 다문화 축제로, 서로 다른 문화적 배경을 가진 지역민들이 하나의 공동체로 어우러지는 화합의 장이 되었다. 특히 올해는 다양한 국가의 전통문화 체험과 공연을 통해 문화 다양성에 대한 시민들의 이해와 공감대를 한층 더 확산시켰다. 행사는 명천실버복지관의 사물놀이 공연과 명천어린이집의 율동 무대로 화려하게 막을 올렸다. 개회식에서는 지역 내 다문화가족 복지 증진에 기여한 유공 단체와 개인, 다문화가족 지원 유공자들에 대한 시상식이 진행됐다. 보령시여성인력개발센터를 비롯한 지역사회 유공자들의 숨은 노고를 기리는 의미 있는 시간을 통해 지역사회 구성원들의 헌신을 조명하고, 다문화 사회 정착을 위한 시민 참여 의식을 높이는 기회가 되었다. 이번 행사에서는 세계 각국의 문화를 직접 체험할 수 있도록 18개의 다채로운 체험 부스를 운영했다. ‘3개국 세계놀이 체험’에서는 ▲한국의 투호와 제기 ▲베트남의 따가오 ▲일본의 다루마오토시와 긴교스쿠이 등 전통놀이를 통해 각국의 문화적 특색을 직