2025.09.03 (수)

  • 구름많음동두천 29.3℃
  • 맑음강릉 33.1℃
  • 구름많음서울 29.7℃
  • 구름조금대전 30.6℃
  • 구름조금대구 30.8℃
  • 맑음울산 31.3℃
  • 구름조금광주 30.5℃
  • 맑음부산 31.2℃
  • 맑음고창 31.0℃
  • 맑음제주 31.5℃
  • 구름많음강화 28.8℃
  • 구름조금보은 27.9℃
  • 맑음금산 29.4℃
  • 구름조금강진군 30.8℃
  • 맑음경주시 31.7℃
  • 구름조금거제 30.6℃
기상청 제공

Hãy đăng ký tiền thưởng lao động_tiền thưởng dành con cái_đến cuối tháng này

486038560.jpg

 

Các hộ gia đình có thu nhập thấp vào năm ngoái có thể nhận được trợ cấp tiền thưởng lao động và tiền thưởng dành cho con cái vào cuối tháng 8 thông qua thủ tục đăng ký trong tháng này.


Bắt đầu từ ngày 2 cục thuế sẽ bắt đầu gửi giấy hướng dẫn đăng ký tiền thưởng lao động và tiền thưởng dành cho con cái cho 3,253.000 hộ gia đình . Số tiền hướng dẫn đăng ký trung bình cho mỗi hộ gia đình là 983.000 won tiền thưởng lao động và tiền thưởng dành cho con cái 814.000 won.

Theo Cục Thuế Quốc gia tiền thưởng lao động năm 2021 tổng thu nhập trường hợp của hộ gia đình đơn độc phải dưới 22 triệu won. Cộng cả vợ chồng, hộ gia đình Chỉ một người đi làm có thu nhập dưới 32 triệu won và hộ gia đình hai vợ chồng cùng đi làm có thu nhập phải dưới 38 triệu won. 


 kể từ năm nay khi đăng ký tiền thưởng lao động và Tổng số tiền dựa trên thu nhập đã được điều chỉnh tăng lên 2 triệu won. Các hộ gia đình đơn độc đã tăng từ 20 triệu won lên 22 triệu won, các hộ gia đình có một người đi làm từ 30 triệu won lên 32 triệu won và các hộ gia đình cùng đi làm từ 36 triệu won lên 38 triệu won.


Số tiền hướng dẫn đăng ký trung bình của từng hộ gia đình là tiền thưởng lao động là 808.000 won  cho các hộ gia đình đơn độc , 1.355.000 won cho hộ gia đình có một người đi làm lvà  hộ gia đình cùng cùng đi làm là 1.374.000 won.


Tiền tiền thưởng dành cho con cái phải là gia đình có một người đi làm, hộ gia đình cùng đi làm và có con dưới 18 tuổi có tổng thu nhập dưới 40 triệu won. Tiêu chuẩn tài sản giống như tiền thưởng lao động. Chỉ có một người trong một hộ gia đình có thể đăng ký tiền tiền thưởng lao động và tiền thưởng dành cho con cái. Các hộ gia đình được phân loại theo việc có người thân hoặc gia đình nuôi hay không.


Đặc biệt, Cục thuế giải thích rằng từ năm nay tất cả các đối tượng không phân biệt tuổi tác đều sẽ gửi bản hướng dẫn di động, Cục thuế giải thích rằng đã tăng lên và số lần gửi sẽ tăng lên tối đa 3 lần để không bỏ sót đơn đăng ký.


Liên quan đến vấn đề này, Cục Thuế Quốc gia cho biết họ đã gửi hướng dẫn cách đăng ký tiền tiền thưởng lao động và tiền thưởng dành cho con cái cho 3,25 triệu hộ gia đình có thu nhập lao động, kinh doanh và người tôn giáo vào năm 2021.


Thời gian đăng ký là cuối tháng 8. Tuy nhiên, các hộ gia đình đăng ký từ nửa năm vào tháng 9 năm 2021 và tháng 3 năm nay không phải là đối tượng đăng ký. Trước khi  đăng ký phải xác nhận xem mình có thuộc dạng được đăng ký hay không.


Mặc dù không nhận được bảng hướng dẫn nhưng khi các yêu cầu về thu nhập và tài sản được đáp ứng có thể đăng ký bằng ứng dụng Home Tax. Trường hợp không đăng ký được vào cuối tháng này thì có thể đăng ký đến ngày 30 tháng 11 nhưng sẽ nhận được tiền thưởng giảm 10%.





(한국어 번역)

한국다문화뉴스=이수연 시민기자ㅣ지난해 소득이 있는 저소득 가구는 이달 중 신청 절차를 거쳐 8월 말에 근로·자녀 장려금을 받을 수 있다.


국세청이 2일부터 325만3000가구에게 근로·자녀장려금 신청안내문 발송을 시작한다. 평균신청안내금액은 가구별로 근로장려금은 98만3000원, 자녀장려금은 81만4000원이다.

국세청에 따르면 2021년도 근로장려금은 총소득이 단독가구의 경우, 2200만원 미만이어야 한다. 부부합산으로 홑벌이가구는 3200만원 미만, 맞벌이가구는 3800만원 미만이어야 한다. 


올 신청분부터 근로소득장려금 총소득기준금액이 200만원씩 상향조정됐다. 단독가구는 2000만원에서 2200만원, 홑벌이가구는 3000만원에서 3200만원, 맞벌이가구는 3600만원에서 3800만원으로 확대됐다.


가구별 평균신청 안내금액은 근로장려금은 단독가구가 80만8000원, 홑벌이가구가 135만5000원, 맞벌이가구가 137만4000원이다. 자녀장려금은 홑벌이가구가 81만6000원, 맞벌이가구가 80만8000원이다.


자녀장려금은 18세 미만 자녀를 둔 홑벌이, 맞벌이 가구로 총소득이 4000만원 미만이어야 한다. 재산기준은 근로장려금과 같다. 근로·자녀장려금 모두 1가구에서 1명만 신청가능하다. 배우자·부양가족 유무에 따라 가구가 구분된다.


특히 올해부터는 연령에 상관없이 모든 대상자에게 모바일 안내문을 발송하고, 신청을 누락하지 않도록 발송 횟수도 최대 3회까지 늘렸다고 국세청은 설명했다.


이와 관련해 국세청은 2021년 근로·사업·종교인 소득이 있는 325만 가구에 근로·자녀장려금 신청 안내문을 발송했다고 밝혔다.


지급시기는 오는 8월말이다. 다만 2021년 9월, 올해 3월 반기신청한 가구는 대상이 아니다. 신청자격 충족여부는 본인이 확인해야 한다.


안내문을 받지 못했지만 소득·재산 요건이 충족될 때엔 홈택스앱으로 신청할 수 있다. 이달 말까지 신청을 못한 경우 11월 30일까지 신청할 수 있지만, 10% 감액된 장려금을 받게 된다.



배너
닫기

커뮤니티 베스트

더보기

배너

기관 소식

더보기

수원시다문화가족지원센터, 다문화가족 대상 하반기 인권감수성향상교육 성료

수원시다문화가족지원센터(센터장 유경선)는 다문화가족의 안정적인 한국사회 정착과 각종 인권침해 등으로부터 자기 자신을 보호할 수 있는 인권감수성 향상을 교육을 지난 7월 29일 진행했다고 전했다. 이번 교육은 약 20명 내외의 다문화가족 구성원을 대상으로 진행되었으며 인권의 의미부터 인권침해 대처법까지 인권의 전반에 대해 다뤘으며 쉬운 이해와 효과적인 교육 진행을 위해 관련 영화 장면을 적절히 활용하여 진행되었다. 특히 이번 하반기 인권감수성향상교육은 다문화가족 및 이민자 인권 전문가인 홍규호 박사가 진행하여 교육의 전문성을 더했다. 강의를 수강한 베트남 출신의 결혼이민자 A씨는 “한국에 와서 인권 침해를 경험하기도 했는데, 오늘 교육을 듣고 만약에 또 이런 일이 일어난다면 어떻게 대처해야 할지 알게 되었어요 감사합니다.”라고 전했다.

성남시가족센터, 8월 남성대상교육 ‘힐링프로그램’ 푸드 힐링 클래스 진행

성남시가족센터(센터장 송문영)는 8월 23일 성남제과조리커피직업전문학교에서 8월 남성대상교육 힐링프로그램의 일환으로 ‘푸드 힐링 클래스’를 진행했다고 전했다. 이번 프로그램은 성남시에 거주하거나 재직 중인 성인 남성 16명을 대상으로 진행되었으며, 요리 체험을 통해 일상의 스트레스를 해소하고 긍정적인 자아 인식을 도모하고자 기획되었다. 참여자들은 2인 1조로 마제멘(일본식 비빔면)과 쇼가야끼(돼지고기 생강구이)를 직접 조리했다. 프로그램은 강 사의 요리 시연을 시작으로, ▲재료 세척 및 분리 ▲재료 손질 및 조리 ▲그릇에 담기 순으로 실습을 진행했다. 요리 과정에 몰입하며 성취감을 느낀 참여자들은 각자 만든 음식을 가족에게 제공하고자 하는 기대감을 표현하기도 했다. 참여자 A씨는 “직접 만든 요리를 가족에게 제공할 수 있어 좋았다”고 소감을 밝혔고, 또 다른 참여자는 “집안 의 화목에 큰 기여를 할 것 같다”고 말했다. 이외에도 “즐겁게 좋은 요리를 배울 수 있었다. 다음 프로그램도 기대 된다”, “이런 프로그램이 계속 있었으면 좋겠다”는 등 만족도 높은 반응이 이어졌다. 성남시가족센터는 앞으로도 일상에 지친 시민들이 스스로를 돌보고 성장 할 수 있는 힐링

성남시가족센터, 8월 직장여성힐링프로그램 ‘테라리움 만들기’ 진행

성남시가족센터(센터장 송문영)는 8월 22일 금요일 오후 7시부터 9시까지, 성남시가족센터 교육실 3에서 성남시 거주 및 관내 직장에 재직 중인 기혼여성을 대상으로 8월 직장여성힐링프로그램을 진행했다고 밝혔다. 이번 프로그램은 ‘테라리움 만들기’ 원예 체험을 주제로, 바쁜 일상 속에서 자기돌봄의 기회를 갖기 어려운 직장인 여성을 대상으로 기획되었다. 참가자들은 큰 유리화병에 식물을 활용해 자신만의 테라리움을 꾸미며 식물과 교감하고, 정서적 힐링을 경험하는 시간을 가졌다. 참여자들은 “큰 화병에 테라리움을 만드는 건 처음이라 어려움이 있었지만, 끝까지 포기하지 않고 모두 완성할 수 있었다”며 “짧은 시간이지만 스스로에게 집중하며 성취감을 느낄 수 있어 의미 있었다”고 소감을 전했다. 성남시가족센터는 매월 기혼 직장여성을 위한 힐링 프로그램을 운영 중이며, 오는 9월에는 미술 체험 프로그램이 예정되어 있다. 센터 관계자는 “직장여성들이 일상 속 스트레스를 해소하고, 일과 삶의 균형을 회복할 수 있는 자아돌봄의 장으로 프로그램을 기획하고 있다”며 많은 관심과 참여를 당부했다. 자세한 문의는 성남시가족센터 가족 지원팀(☎031-755-9327, 내선 1번) 으로 하