2026.01.10 (토)

  • 흐림동두천 3.0℃
  • 구름많음강릉 5.6℃
  • 구름많음서울 4.2℃
  • 구름많음대전 5.5℃
  • 구름많음대구 -0.2℃
  • 흐림울산 3.0℃
  • 맑음광주 4.7℃
  • 구름많음부산 5.4℃
  • 맑음고창 5.7℃
  • 맑음제주 7.9℃
  • 구름많음강화 6.3℃
  • 흐림보은 4.0℃
  • 구름조금금산 4.2℃
  • 맑음강진군 0.3℃
  • 구름많음경주시 -3.1℃
  • 구름많음거제 4.8℃
기상청 제공

ที่มาและการเล่นพื้นบ้านในวันที่พระจันทร์เต็มดวงที่สว่างที่สุด

가장 밝은 보름달이 뜨는 날, 정월대보름의 유래와 전통놀이

 

พระจันทร์เต็มดวงแรกของปีใหม่เป็นหนึ่งในวันหยุดตามประเพณีของเกาหลี ซึ่งตรงกับวันที่ 15 มกราคมตามปฏิทินจันทรคติ และเป็นวันที่พระจันทร์เต็มดวงที่สว่างที่สุดของปี มีความหมายว่า ต้อนรับปีใหม่ ใต้แสงพระจันทร์เต็มดวง และขอพรในสิ่งที่ปรารถนา

 

พระจันทร์เต็มดวงแรกของเดือนจันทรคติแรกนั้นขึ้นอยู่กับความรู้ทางดาราศาสตร์และวัฒนธรรมการเกษตรของสังคมโบราณต้นกำเนิดของวันพระจันทร์เต็มดวงปีใหม่มีจุดประสงค์เพื่อประกาศการสิ้นสุดฤดูหนาวและการเริ่มต้นปีใหม่ ขอให้มีสุขภาพที่ดี การเก็บเกี่ยวที่ดี และขับไล่พลังงานที่ไม่ดีออกไป

 

นอกจากนี้ยัง ยังมีการรวมของเครือญาติ ถามการเป็นอยู่ รับประทานอาหารร่วมกันอาหาร และขอพรให้โชคดีในปีหน้า  และยังมีการละเล่นพื้นบ้าน เช่น ชักกะเย่อ เล่นรอบกองไฟ เล่นว่าว เล่นไฟ หุงข้าว ธัญญาพืชรวม 5 ขนิด และทำถุงนำโชค

 

ชักกะเย่อเป็นหนึ่งในการละเล่นพื้นบ้านที่เล่นกันมากที่สุดเป็นการละเล่นที่ให้คุณยืดเชือกยาวที่ทำจากฟางแล้วแบ่งออกเป็นสองส่วนแล้วดึงเข้าหาตัวเองเพื่อชัยชนะ เป็นประเพณีที่อธิษฐานขอให้โชคดีและอุดมสมบูรณ์ในหมู่บ้าน

 

การเล่นรอบกองไฟเป็นประเพณีการรวบรวมสิ่งของมาเผา เช่น กิ่งสนสด แล้วเผาจนพระจันทร์ขึ้น  เมื่อดอกไม้บาน พวกเขาก็สนุกสนานและเล่นสนุกไปรอบๆ  เนื่องจากพระจันทร์เต็มดวงเป็นสัญลักษณ์ของความอุดมสมบูรณ์ และไฟเป็นสัญลักษณ์ของความบริสุทธิ์ อีกทั้งยังเป็นการแสดงออกถึงการต้อนรับปีใหม่ที่เจริญรุ่งเรือง ปราศจากโรคภัย ไข้เจ็บ

 

การเล่นว่าวเป็นการละเล่นที่ปล่อยว่าวขึ้นไปบนท้องฟ้าและส่วนใหญ่จะเล่นบนเนินเขาสูงและเนินเขา  โดยปกติแล้วการเล่นว่าวจะได้รับความนิยมไม่กี่วันก่อนพระจันทร์เต็มดวงครั้งแรก  การสลักคำว่า 'โชคดี' บนว่าว มีความหมายว่า 'ทำให้โชคร้ายลอยล่อง' และยังหมายถึงการปล่อยความโชคร้ายของปีขึ้นสู่ท้องฟ้าด้วย

 

การทำตุ๊กตารูปหนูแล้วนำมาเผาไฟเป็นการละเล่นที่คนโบราณเชื่อว่าหนูทำร้ายพืชผล

จึงได้ประดิษฐ์ตุ๊กตาฟางเป็นรูปหนู แล้วเผาเพื่อป้องกันหนูจากพืชผล

 

อาหารที่กินในวันพระจันทร์เต็มดวงแรก เพื่ออธิษฐานขอให้มีความอุดมสมบูรณ์และสุขภาพที่ดีตลอดทั้งปี ข้าวธัญญาพืชรวม 5 ชนิด ได้แก่ ข้าว ข้าวบาร์เลย์ ข้าวฟ่าง ถั่ว และลูกเดือย หมายถึง รับพรจากธัญพืชทั้ง 5 ชนิด และขอให้เป็นปีแห่งความเจริญรุ่งเรืองและสุขภาพแข็งแรง

 

 

 

(한국어 번역)

한국다문화뉴스 = 시리판 시민기자ㅣ정월대보름은 한국의 전통 명절 중 하나로 음력 1월 15일에 해당하며, 이날은 한 해 중 가장 밝은 보름달이 뜨는 날이다. 보름달의 빛을 받으며 새해를 맞이하고, 원하는 것들을 소망하는 의미가 담겨 있다.

 

정월대보름은 고대 사회의 천문학적 지식과 농업 문화에 근간을 두고 있다. 겨울철을 지나 새해 시작을 알리고 건강과 풍년을 기원하며 나쁜 기운을 쫓아내려는 취지에서 정월대보름의 유래를 찾을 수 있다.

 

사람들이 모여 서로의 안부를 묻고, 음식을 나눠 먹으며 한 해의 복을 기원하는 소통의 장으로도 기능했다. 또 줄다리기, 달집태우기, 연날리기, 쥐불놀이, 오곡밥먹기, 복주머니 만들기 등 다양한 민속놀이와 음식 문화와 함께했다.

 

줄다리기는 가장 흔하게 하는 전통놀이 중의 하나이다. 짚으로 만든 동아줄을 길게 늘어뜨려 두 편으로 나누어 자기 쪽으로 끌어당기면 이기는 놀이로 마을의 행운과 풍요를 기원하는 풍습이 담겨있다.

 

달집태우기는 달이 떠오를 때까지 생솔가지 등 불로 태울 것을 모아 불을 태우며 노는 풍속이다. 꽃이 피어오르면 신나게 놀면서 주위를 돌고 놀기도 했다. 보름달은 풍요의 상징이고 불은 정화의 상징이기 때문에 풍요롭고 질병과 근심이 없는 새해를 맞이한다는 것을 표현한 것이기도 하다.

 

연날리기는 연을 하늘로 띄워 노는 놀이로 주로 높은 언덕과 동산에서 많이 날린다. 보통 연날리기는 정월대보름 며칠 전 성황을 이룬다. 연에 '액'을 새겨서 '액연을 띄운다'라고 표현하며, 한 해의 모든 액을 하늘로 날려버리는 의미를 갖기도 한다.

 

쥐불놀이는 쥐가 농작물의 해를 끼친다고 여겼던 옛날 사람들이 쥐의 형상을 한 짚 인형을 만들어 태우는 놀이로, 쥐를 물리치고 농작물을 보호하기 위한 의미가 있다.

 

정월대보름에 먹는 음식은 한 해의 풍요와 건강을 기원하는 의미로 먹는 음식이다. 오곡밥은 쌀, 보리, 조, 콩, 기장 등 5가지 곡식으로 지은 밥으로, 다섯 가지의 곡식의 덕을 받아 한 해가 풍요롭고 건강하길 기원하는 의미가 있다.



배너
닫기

커뮤니티 베스트

더보기

배너

기관 소식

더보기

수원시다문화가족지원센터, 결혼이민자 역량강화지원사업 한국어교육 종강식 성황리 마무리

수원시다문화가족지원센터(센터장 유경선)에서는 12월 15일과 16일, 결혼이민자 역량강화지원(한국어교육) 종강식을 성황리에 마무리했다. 이번 종강식은 한 해 동안 진행된 한국어교육 과정을 공식적으로 마무리하고, 수강생들의 학습 성과를 공유하기 위해 마련되었으며 한국어교육 수강생 약 100명과 한국어강사 5명이 참석했다. 행사는 반별 수료증 수여를 시작으로, 우수한 학습 성과를 거둔 수강생에게 우수상과 개근상을 시상하며 그동안의 노력과 성취를 격려하는 시간으로 진행 됐다. 또한, 우수한 강의역량과 교육성과를 보인 강사에게 우수강사 표창을 수여해 감사의 뜻을 전했다. 이와 함께 포토존 기념사진 촬영과 반대항 윷놀이게임이 진행되어 수강생 간 화합을 도모하고 공동체 의식을 증진하는 뜻깊은 시간이 되었다. 특히 반 대항 윷놀이게임은 수강생들의 적극적 참여 속에 큰 호응을 얻었다. 수원시다문화가족지원센터 유경선 센터장은 “이번 종강식을 통해 수강생들이 한 해 동안의 학습 성과를 되돌아보고 성취감을 느끼는 의미 있는 시간이 되었기를 바란다”며 “앞으로도 다문화가족의 안정적인 정착과 역량 강화를 위한 한국어교육 지원에 최선을 다하겠다”고 밝혔다.

고양시다문화가족지원센터, ‘2025 네트워크 데이’ 개최

고양시다문화가족지원센터는 12월 19일 일산동구청 대회의실에서‘2025 고양시다문화가족지원센터 네트워크 데이’를 성황리에 개최했다. 이번 행사는 한 해 동안 센터와 발맞춰 온 자원봉사자, 후원자, 유관기관 관계자 등 약 100여 명이 참석한 가운데, 감사의 마음을 전하고 지역사회 협력 기반을 더욱 공고히 하기 위해 마련됐다. 이날 행사는 ▲연간 사업성과 보고 및 2026년 운영 방향 발표 ▲기관 간 협력 강화를 위한 3개 기관 업무협약 체결 ▲다문화가족 지원 기부금 전달식 ▲원테이블 방식의 교류·소통 네트워킹 프로그램 순으로 진행됐다. 특히 업무협약에 참여한 기관들은 다문화가족을 위한 공동사업 추진과 지역사회 연계 확대에 적극 협력하기로 약속했으며, 이어진 기부금 전달식은 지역사회의 따뜻한 나눔과 연대의 가치를 되새기는 자리가 됐다. 고양시다문화가족지원센터 관계자는 “이번 네트워크 데이는 한 해 동안 헌신해주신 협력자분들께 감사를 전하고 지역사회와 함께 나아갈 방향을 확인하는 소중한 자리였다”며 “앞으로도 다름을 잇고, 지역을 품고, 미래를 여는 협력 기반을 지속적으로 확대해 나가겠다”고 전했다.

이천시가족센터, 2026년 한국어 수업 오리엔테이션 진행

이천시가족센터가 2026년 한국어 수업 개강을 앞두고 오리엔테이션을 진행한다. 이번 오리엔테이션은 2026년 2월 7일 토요일 오전 10시 30분부터 12시 30분까지 중리동행정복지센터 3층 가온실에서 열린다. 이천시에 거주하는 결혼이민자와 외국인가족을 대상으로 하며, 모집 인원은 30명이다. 오리엔테이션에서는 이천시가족센터가 운영하는 한국어 수업 전반에 대한 안내와 함께 수강생의 수준을 확인하기 위한 배치평가가 함께 진행될 예정이다. 센터는 이를 통해 학습자의 한국어 능력에 맞춘 수업 운영을 준비한다는 계획이다. 신청은 2026년 1월 12일부터 가능하며, 이천시가족센터 공식 홈페이지를 통해 접수할 수 있다.