2026.01.05 (월)

  • 맑음동두천 -0.4℃
  • 맑음강릉 3.8℃
  • 맑음서울 0.1℃
  • 구름조금대전 3.6℃
  • 구름많음대구 5.3℃
  • 구름많음울산 5.4℃
  • 구름많음광주 5.0℃
  • 구름조금부산 7.5℃
  • 구름많음고창 3.7℃
  • 흐림제주 7.9℃
  • 맑음강화 -0.4℃
  • 맑음보은 1.7℃
  • 맑음금산 3.3℃
  • 흐림강진군 5.9℃
  • 구름많음경주시 5.3℃
  • 구름조금거제 7.0℃
기상청 제공

Đơn giản hóa thủ tục nhập cảnh cho khách du lịch nước ngoài... Thúc đẩy tiêu dùng du lịch bằng cách tăng thời gian lưu trú

외국인 관광객 입국절차 간소화…체류기간 늘려 관광소비 촉진

 

Chính phủ đang đơn giản hóa thủ tục nhập cảnh và mở rộng thời gian lưu trú để tiếp tục gia tăng lượng khách du lịch đến thăm Hàn Quốc. Đặc biệt để tập trung cải thiện những bất tiện mà khách du lịch nước ngoài cảm nhận được, dự kiến sẽ mở rộng cơ sở hạ tầng như nhân lực thẩm định visa và trung tâm đăng ký visa để rút ngắn thời gian cấp visa du lịch tại các quốc gia có sự gia tăng khách du lịch đến thăm Hàn Quốc.

 

Ngoài ra, thủ tục nhập cảnh sẽ được đơn giản hóa để thúc đẩy du lịch có giá trị cao và bắt đầu trong năm vận hành thử nghiệm 'Visa đào tạo văn hóa K' sẽ bắt đầu trong năm đối với những người nước ngoài muốn được đào tạo về K-Pop.

 

Đầu tiên, mở rộng phạm vi đăng ký trọn gói K-ETA (Giấy phép du lịch điện tử) của khách du lịch đoàn thể và đơn giản hóa thông tin nhập dữ liệu bằng cách áp dụng chức năng đọc hộ chiếu tự động (OCR). Bên cạnh đó, cải thiện sự tiện lợi cho người sử dụng thông qua việc mở rộng dịch vụ đa ngôn ngữ và bổ sung chức năng nộp tài liệu chứng minh.

 

Để những người làm việc từ xa ở nước ngoài có thể đến Hàn Quốc làm việc và tận hưởng du lịch địa phương, chính quyền địa phương sẽ xem xét việc giới thiệu " Visa kỹ thuật số đặc biệt địa phương" đa dạng hóa các yêu cầu về visa bằng cách liên kết với các ưu đãi mà chính quyền địa phương cung cấp cho người nước ngoài.

 

Đặc biệt, để mở rộng thời gian lưu trú du lịch của khách du lịch du lịch, cần lắp đặt thêm một trạm kiểm tra tự động không người để rút ngắn thời gian kiểm tra xuất nhập cảnh và kéo dài thời gian vận hành của nhà ga hành khách du lịch du lịch.

 

Các chuyến bay trực tiếp giữa các sân bay địa phương và các thành phố ở nước ngoài sẽ được mở rộng, trong nửa cuối năm nay thành lập tuyến Busan-Jacarta, Cheongju-Bali và tăng số lượng chuyến bay của tuyến Daegu-Ulan Bator.

 

Dịch vụ vận chuyển hành lý từ ga KTX đến khách sạn để khách du lịch nước ngoài có thể đi du lịch một cách thuận tiện mà không cần hành lý sẽ được mở rộng, hiện tại có từ Seoul và Busan v.v 9 ga như Daejeon, Dongdaegu và Gwangju Songjeong 7ga v.v và thêm 16 ga được mở rộng.

 

Khu vực cung cấp dịch vụ "Easy Drop" ủy thác hành lý cá nhân bên ngoài sân bay trước khi xuất cảnh cũng sẽ được mở rộng đến Gangnam, Seoul hoặc Jamsil, Incheon Yeongjongdo (Khu nghỉ dưỡng I).

 

Sân bay quốc tế Incheon cung cấp các món quà chào mừng như bộ chuyển đổi nguồn, pin phụ để khách du lịch sử dụng chương trình du lịch quá cảnh có thể nhập cảnh miễn thị thực trong vòng 72 giờ có thể tham quan mà không cần hành lý v.v

 

Đặc biệt, cải thiện sự tiện lợi khi sử dụng ứng dụng bản đồ của khách du lịch đến thăm Hàn Quốc và tham gia phương tiện giao thông công cộng. Đầu tiên, nó được dịch sang tiếng Anh và tiếng Trung để bạn có thể kiểm tra đánh giá của người dùng (Hangul) về các điểm đến chính như quán ăn ngon trong ứng dụng bản đồ trong nước mà người nước ngoài sử dụng nhiều.

 

Cải thiện tiện ích sử dụng đường sắt và cho thuê xe để du lịch thuận tiện khu vực phi thủ đô và các khu vực ngoài trung tâm thành phố. Ngoài ra, cung cấp tài liệu hướng dẫn giấy phép lái xe quốc tế theo từng quốc gia cho các công ty cho thuê xe để người nước ngoài đến Hàn Quốc có thể mang theo giấy phép lái xe quốc tế có hiệu lực thuê xe mà không gặp trở ngại gì.

 

Mở rộng việc cung cấp những thứ mới lạ cho khách du lịch nước ngoài và cải thiện tiện ích mua sắm. Ngoài ra, để thúc đẩy việc tạo ra một khu du lịch phức hợp có khả năng hoạt động nghỉ dưỡng và giải trí đa dạng, một loại khu phức hợp mới có thể lắp đặt nhiều cơ sở khác nhau như chỗ ở, nghỉ dưỡng, giải trí, mua sắm trong một khu trong khu du lịch.

 

Để dễ dàng nhận được hoàn thuế nội địa (Tax-refund) khi xuất cảnh, việc cung cấp dịch vụ trên điện thoại di động xác nhận xuất khẩu hàng miễn thuế đã được quyết định mở rộng đến 7 sân bay địa phương.

 

Chúng tôi cũng sẽ mở rộng đào tạo nuôi dưỡng hướng dẫn viên thông dịch du lịch cho khách du lịch Đông Nam Á ngày càng tăng như Việt Nam, Thái Lan, Malaysia, Indonesia.

 

Hơn nữa nhóm kiểm tra chung giữa nhà nước và nhà nước có kế hoạch tập trung kiểm soát các hoạt động thương mại bất hợp pháp và giá cao tại các lễ hội khu vực, khu nghỉ mát.

 

 

 

 

(한국어 번역)

한국다문화뉴스 = 박수지 시민기자ㅣ정부가 방한관광객 증가 흐름이 이어지도록 입국절차를 간소화하고 체류기간 확대를 추진한다. 특히 외국인 관광객이 느끼는 불편사항을 집중적으로 개선하는데 비자심사 인력, 비자신청센터 등 인프라를 확충해 방한 관광객 증가 국가의 관광비자 발급 소요기간을 단축할 예정이다. 

 

또한 고부가가치 관광 활성화를 위해 입국절차를 간소화하는데, 케이팝(K-Pop) 연수 등을 희망하는 외국인 대상으로 ‘K-컬처 연수비자’의 시범운영을 연내 시작한다.

 

먼저 단체관광객의 K-ETA(전자여행허가) 일괄신청 범위를 확대하고 여권 자동판독(OCR) 기능을 도입해 입력 정보를 간소화한다. 또한 다국어 서비스 확대와 증빙서류 제출 기능 추가 등을 통해 이용자 편의를 개선한다.

 

해외 원격근무자가 한국에 와서 업무를 하면서 지역관광도 즐길 수 있도록 지자체가 외국인에게 제공하는 인센티브와 연계해 비자 요건을 다양화하는 ‘지역특화형 디지털노마드 비자’ 도입을 검토한다.

 

특히 크루즈 관광객의 관광 체류시간 확대를 위해 무인자동심사대를 추가 설치해 출입국 심사시간을 단축하고, 크루즈 여객터미널 운영시간도 탄력적으로 연장한다.

 

지방공항과 해외도시 간 직항 노선을 확대하는데, 올해 하반기에는 부산-자카르타, 청주-발리 노선을 신설하고 대구-울란바토르 노선의 운항횟수를 늘린다.

 

외국인 관광객이 짐 없이 편리하게 여행할 수 있도록 KTX역사에서 호텔까지 짐을 배송해 주는 서비스는 현재 서울·부산 등 9개역에서 대전, 동대구, 광주송정 등 7개 역을 추가해 16개 역으로 확대한다.

 

출국 전 공항 밖에서 개인 수하물을 미리 위탁하는 ‘이지 드랍(Easy Drop)’ 서비스 제공 지역도 서울 강남 또는 잠실, 인천 영종도(I리조트)로 확대한다.

 

인천공항에서는 72시간 이내 무비자 입국이 가능한 환승 관광 프로그램을 이용하는 관광객이 캐리어 없이 관광할 수 있도록 전원 변환 어댑터, 보조배터리 등 환영선물을 제공한다.

 

특히 방한관광객의 지도앱 이용과 대중교통 승차 편의를 개선한다. 먼저 외국인이 많이 사용하는 국내 지도 앱에서 맛집 등 주요 방문지에 대한 사용자 후기(한글)를 확인할 수 있도록 영어·중국어 등으로 번역해 제공한다.

 

비수도권과 도심 외 지역도 편리하게 관광할 수 있도록 철도와 렌터카 이용 편의도 개선한다. 이밖에도 방한 외국인이 유효한 국제운전면허를 지참해 차질 없이 렌터카를 대여할 수 있도록 렌터카 업체에 국가별 국제운전면허증 안내자료를 제공한다.

 

외국인 관광객을 위에 색다른 즐길거리 공급을 확대하고 쇼핑 편의도 개선한다. 또한 다양한 휴양·레저활동이 가능한 복합관광단지의 조성을 촉진하기 위해 관광단지 내 하나의 지구 안에 숙박, 휴양·레저, 쇼핑 등 용도가 다른 여러 시설을 설치할 수 있는 복합시설지구 유형을 신설한다.

 

출국 때 내국세 환급(Tax-refund)을 쉽게 받을 수 있도록 면세품 반출확인 모바일 서비스 제공을 7개 지방공항까지 확대하기로 했다. 

 

베트남·태국·말레이시아·인도네시아 등 증가하는 동남아 관광객들을 위해 소수언어권 관광통역안내사 육성도 확대한다.

 

아울러 민관 합동점검반을 가동해 지역축제, 피서지 등에서의 바가지요금 및 부당 상행위를 집중 단속할 계획이다. 



배너
닫기

커뮤니티 베스트

더보기

배너

기관 소식

더보기

고양시다문화가족지원센터, ‘2025 네트워크 데이’ 개최

고양시다문화가족지원센터는 12월 19일 일산동구청 대회의실에서‘2025 고양시다문화가족지원센터 네트워크 데이’를 성황리에 개최했다. 이번 행사는 한 해 동안 센터와 발맞춰 온 자원봉사자, 후원자, 유관기관 관계자 등 약 100여 명이 참석한 가운데, 감사의 마음을 전하고 지역사회 협력 기반을 더욱 공고히 하기 위해 마련됐다. 이날 행사는 ▲연간 사업성과 보고 및 2026년 운영 방향 발표 ▲기관 간 협력 강화를 위한 3개 기관 업무협약 체결 ▲다문화가족 지원 기부금 전달식 ▲원테이블 방식의 교류·소통 네트워킹 프로그램 순으로 진행됐다. 특히 업무협약에 참여한 기관들은 다문화가족을 위한 공동사업 추진과 지역사회 연계 확대에 적극 협력하기로 약속했으며, 이어진 기부금 전달식은 지역사회의 따뜻한 나눔과 연대의 가치를 되새기는 자리가 됐다. 고양시다문화가족지원센터 관계자는 “이번 네트워크 데이는 한 해 동안 헌신해주신 협력자분들께 감사를 전하고 지역사회와 함께 나아갈 방향을 확인하는 소중한 자리였다”며 “앞으로도 다름을 잇고, 지역을 품고, 미래를 여는 협력 기반을 지속적으로 확대해 나가겠다”고 전했다.

이천시가족센터, 2026년 한국어 수업 오리엔테이션 진행

이천시가족센터가 2026년 한국어 수업 개강을 앞두고 오리엔테이션을 진행한다. 이번 오리엔테이션은 2026년 2월 7일 토요일 오전 10시 30분부터 12시 30분까지 중리동행정복지센터 3층 가온실에서 열린다. 이천시에 거주하는 결혼이민자와 외국인가족을 대상으로 하며, 모집 인원은 30명이다. 오리엔테이션에서는 이천시가족센터가 운영하는 한국어 수업 전반에 대한 안내와 함께 수강생의 수준을 확인하기 위한 배치평가가 함께 진행될 예정이다. 센터는 이를 통해 학습자의 한국어 능력에 맞춘 수업 운영을 준비한다는 계획이다. 신청은 2026년 1월 12일부터 가능하며, 이천시가족센터 공식 홈페이지를 통해 접수할 수 있다.

광주시가족센터, 2025년 사업보고회 ‘모두家어울림’ 개최

광주시가족센터는 10일 광주시청소년수련관에서 한 해 사업을 마무리하고 주요 성과를 공유하는 2025년 사업보고회 ‘모두家어울림’을 개최했다. 이날 행사에는 방세환 시장을 비롯한 내빈과 가족센터 이용자 등 150여 명이 참석했으며 엄마 나라의 언어를 배운 아이들의 중국어 노래 공연을 시작으로 2025년 가족 사업 성과 보고, 가족 지원 유공자 표창, 활동 수기 발표, 한국어 교육 수료식 등 다양한 프로그램이 진행됐다. 이수희 광주시가족센터장은 “올해 진행한 프로그램과 이용자 참여 상황을 공유하며 사업을 마무리했다”며 “앞으로도 변화하는 가족 형태와 사회 환경에 맞는 다양한 가족 사업을 지속해 운영할 계획”이라고 밝혔다. 이에 대해 방 시장은 “이번 사업보고회를 통해 가족센터의 가족 사업 추진 현황과 다양한 가족이 화합하고 소통하는 프로그램 성과를 확인했다”며 “앞으로도 가족센터가 시민을 위한 가족 지원 프로그램을 안정적으로 운영할 수 있도록 시에서도 적극 지원하겠다”고 말했다. 한편, 광주시가 위탁 운영하는 광주시가족센터는 가족복지 서비스 전문 기관으로 지역사회 연계 지원을 비롯해 가족관계 증진, 가족 돌봄, 1인 가구 지원, 다문화가족 지원, 한국어 교육 등