2025.04.16 (수)

  • 구름많음동두천 20.7℃
  • 흐림강릉 24.4℃
  • 구름많음서울 21.5℃
  • 구름조금대전 24.6℃
  • 구름많음대구 26.2℃
  • 구름많음울산 19.3℃
  • 흐림광주 22.2℃
  • 구름많음부산 16.9℃
  • 구름많음고창 21.0℃
  • 구름많음제주 23.7℃
  • 구름많음강화 18.5℃
  • 구름조금보은 23.3℃
  • 구름조금금산 24.0℃
  • 구름많음강진군 19.3℃
  • 구름많음경주시 24.3℃
  • 구름많음거제 17.9℃
기상청 제공

Tìm hiểu khi sử dụng phương tiện giao thông công cộng nhé! chế độ giảm giá chuyển chuyến tổng hợp khu vực đô thị

대중교통 이용시 같이 알아봐요! 수도권 통합환승할인제도

86904586098450.jpg

 

Nếu là một gia đình đa văn hóa sử dụng phương tiện giao thông công cộng hãy biết về chế độ chuyển xe và được giảm giá. Hệ thống giảm giá chuyển chuyến tổng hợp là một hệ thống giảm giá chuyển chuyến được áp dụng cho các phương tiện giao thông công cộng trên toàn khu vực đô thị như Seoul, Incheon và Gyeonggi-do. Đây là chế độ tính phí theo tỷ lệ với khoảng cách sử dụng mà không liên quan đến phương tiện sử dụng giao thông công cộng, bằng cách tổng hợp phí giao thông công cộng.


Giảm giá chuyển chuyến chỉ áp dụng khi sử dụng thẻ giao thông (tất cả các tuyến, thẻ giao thông trả sau) và chỉ áp dụng cho các phương tiện vận chuyển qua thẻ xuống xe. Do đó trường hợp sử dụng phương tiện giao thông công cộng bằng tiền mặt thì không thể sử dụng chế độ chuyển đổi.


Khi quá cảnh sẽ tính phí trong khu vực cơ bản (10km, 30km xe buýt đô thị) và nếu tính quá cước phí cơ bản sẽ tính phí bổ sung 5km một lần. Điều này có nghĩa là chi phí sẽ tăng theo tỷ lệ với khoảng cách di chuyển. Khoảng cách cơ bản là 10km (30km xe buýt thành phố) có thể trả phí cơ bản, nhưng nếu di chuyển trên mức đó thì cứ 5km sẽ có thêm phí. Phí áp dụng dựa trên tiêu chuẩn phương tiện giao thông đắt nhất trong số các phương tiện đi lại.


Để giảm giá chuyển xe mỗi lần đổi phương tiện, phải thanh toán bằng thẻ giao thông trên thiết bị đầu cuối, nếu không gắn thẻ giao thông thì việc chuyển xe sẽ không áp dụng. Ngoài.

 

ra, trong lần cuối sử dụng phương tiện giao thông phải gắn thẻ giao thông và xuống xe thì mới không tính thêm phí.


Thời gian chuyển chuyến có thể trong vòng 30 phút sau khi xuống xe và có thể chuyển chuyến trong vòng 60 phút sau khi xuống xe từ 21 giờ tối muộn đến 7 giờ sáng ngày hôm sau. Ví dụ, nếu xuống xe buýt số 100 và lên lại xe buýt số 100 thì sẽ không được giảm giá chuyển xe vì đã đi cùng xe buýt.


Có thể giảm giá chuyển xe 4 lần và giảm giá chuyển chuyến 5 phương tiện giao thông. Tuy nhiên điệu này chỉ áp dụng cho xe buýt khu vực nội thành Seoul, xe buýt Gyeonggi, xe buýt Incheon và tàu điện ngầm trong khu vực thủ đô, tuyến xe đến sân bay quốc tế Incheon, số 3200, số 3300, số 9000, Pocheon, Gasan, 2tuyến xe buýt từ Yeongjung Nonghyup điều hành 공영버스 노선, 인천광역시의 일부 공영버스 노선 và số 6770 được ngoại trừ.


Trường hợp nhiều người sử dụng phương tiện giao thông công cộng bằng một thẻ giao thông thì cần chú ý đến việc sử dụng giảm giá khi chuyển. Bởi vì ưu đãi giảm giá chuyển xe chỉ áp dụng cho trường hợp cùng một người đi đến cùng một điểm đến trong trường hợp xe buýt. Để được giảm giá chuyển chỗ ngồi khi đi xe buýt trước khi thanh toán phí phải thay đổi phương thức thanh toán bằng cách nói là chuyển chỗ khi lên xe buýt.





(한국어 번역)

한국다문화뉴스=이수연 시민기자ㅣ대중교통을 이용하는 다문화가족이라면 환승제도에 대해 알고 할인을 받아보자. 수도권 통합환승할인제도란 수도권 전역의 대중교통에 적용되는 환승할인 제도로 서울특별시, 인천광역시, 경기도에서 각각 시행되던 환승할인제도를 통합한 것이다. 대중교통요금을 통합하여 대중교통 이용수단에 관계없이 이용거리에 비례하여 요금을 부과하는 제도다.


환승할인은 교통카드(모든 선, 후불 교통카드)를 이용할 때만 적용되며, 운송수단 간 하차태그를 거쳐아만 적용된다. 따라서 현금으로 대중교통을 이용할 경우 환승제도를 이용할 수 없다.


환승 통행 시 요금은 기본구간(10km, 광역버스 30km)내 기본요금을 부과하고 초과 시 매 5km마다 추가 요금 부과한다. 즉 이동하는 거리에 비례하여 요금이 늘어난다는 의미이다. 기본구간인 10km(광역버스는 30km)는 기본요금을 지불하면 되지만 그 이상으로 이동 시 5km마다 추가 요금이 발생한다. 요금은 탑승한 교통 수단 중 가장 비싼 교통수단을 기준으로 적용한다. 


환승할인을 위해서 교통수단을 바꾸어 탈 때마다 단말기에 교통카드로 결제하여야 하며 교통카드로 태그하지 않으면 환승이 적용되지 않는다. 또 마지막으로 이용하는 교통수단에서 교통카드를 태그하고 하차를 해야 추가 요금이 부과되지 않는다.


환승 가능 시간은 교통수단 하차 후 30분 이내로 가능하며 늦은 저녁인 21시부터 다음 날 오전 7시까지는 하차 후 60분 이내로 환승이 가능하다. 환승 가능 시간 내라도 동일한 교통수단 간에는 환승이 되지 않는다. 예를 들어 100번 버스를 타고 내려서 다시 100번 버스를 탑승할 경우 같은 버스를 탔기 때문에 환승할인이 되지 않는 것이다.


환승할인은 4회 환승까지 가능하며 5개 교통수단까지 환승할인을 받고 탑승이 가능하다. 단, 서울 시내 마을버스, 경기버스, 인천버스, 수도권 전철에 해당하며 인천국제공항행 3200번, 3300번, 9000번, 포천시 가산, 영중 농협에서 운행하는 2개 공영버스 노선, 인천광역시의 일부 공영버스 노선, 6770번은 제외된다.


여럿이서 하나의 교통카드로 대중교통을 이용하는 다인승의 경우 환승할인 이용에 주의할 점이 있다. 버스의 경우 동일한 인원이 같은 목적지까지 함께 가는 경우에만 환승할인 혜택이 적용되기 때문이다. 버스를 이용할 때 다인승 환승할인을 위해서는 버스에 탑승하여 교통카드로 요금을 결제하기 전 버스 기사에 다인승 환승이라고 말하여 결제 방식을 변경해야 한다.



배너
닫기

배너

기관 소식

더보기

이천시가족센터, 4월 센터 소식 및 프로그램 안내

다양함을 통합으로 디자인하는 가족복지 전문기관, 이천시가족센터(센터장 박명호)는 다양한 가족을 위한 프로그램을 준비했다. ■ 이중언어 교육대상자 모집 이천시가족센터는 만 18세이하 다문화자녀를 대상으로 2025년 이중언어 교육대상자를 모집한다고 전했다. 교육언어는 △중국어 △베트남어 △ 캄보디아어 △일본어이며, 교육 일정은 2월부터 11월까지 언어별로 다르니 이천시가족센터에 별도 문의하면 된다. 교육은 이천시가족센터에서 원어민 강사가 담당하여 대면수업과 화상수업으로 진행된다. 교육비는 무료이다. 교육 관련 문의는 이천시가족센터 사업3팀 이중언어코치 전화(070 4866-0207)로 하면 된다. ■ 다문화가족을 위한 컴퓨터교육 다문화가족 및 외국인주민을 위한 컴퓨터교육을 찾고있다면 이천시가족센터에 방문해보자. 이천시가족센터는 결혼이민자와 배우를 포함하여 다문화가족구성원과 외국인주민 등에 컴퓨터교육을 제공하고 있다. 교육은 센터 교육장에서 진행한다. 교육은 4개반으로 구성되어 있으며, 컴퓨터기초반, 엑셀집중반, ITQ자격증반, 컴퓨터주말반이 있다. 각 반별로 교육일정과 시간이 다르니 하단 홍보지의 상세 내용을 확인하여 본인에게 맞는 교육을 신청하면 된다. 관련

안성시가족센터, 온가족보듬사업 추진을 위한 ‘보듬매니저 양성교육’ 실시

안성시가족센터(센터장 임선희)는 여성가족부 사업인 ‘온가족보듬사업’의 원활한 추진을 위해 ‘보듬매니저 양성교육’을 실시했다고 3월 18일 밝혔다. 온가족보듬사업은 여성가족부가 2024년부터 새롭게 추진하는 사업으로, 취약·위기가족을 포함해 다양한 가족들에게 상담, 사례관리, 자조모임, 교육·문화 프로그램 등을 제공하는 통합 지원 사업이다. 보듬매니저는 사례관리 대상자를 직접 지원하는 돌봄 전문가로서, 학습지도, 심리·정서 지원, 생활 도움 등의 역할을 수행하게 된다. 이번 양성교육은 3월 8일부터 15일까지 총 25시간에 걸쳐 진행됐으며, 한국건강가정진흥원의 온라인 교육(18시간)과 가족센터 자체 교육(8시간)으로 구성됐다. 이번 교육을 수료한 보듬매니저들은 4월부터 본격적인 활동에 돌입해 돌봄이 필요한 가정을 대상으로 맞춤형 지원을 제공할 예정이다. 이를 통해 안성시 내 아동 돌봄 및 가족 지원 체계가 한층 강화될 것으로 기대된다. 임선희 안성시가족센터장은 “보듬매니저 채용을 통해 안성 지역 내 돌봄 지원이 더욱 확대되길 바란다”며 “앞으로도 다양한 돌봄 프로그램을 운영해 지역사회 내 가족 지원 체계를 강화해 나가겠다”고 말했다.

화성시가족센터, 결혼이민자 역량강화지원·교육

화성시가족센터(센터장 박미경)는 3월 11일(화) 결혼이민자 및 가족 60여 명이 참석한 가운데 2025년 결혼이민자 한국어교육 오리엔테이션 및 사전 교육을 진행했다고 밝혔다. 이번 오리엔테이션은 △2025년 한국어교육 개요 △한국어 강사 소개 △가족센터 결혼이민자 및 다문화가족 지원사업 안내 등이 진행되었으며, 화성시청소년성문화센터와 연계한 성평등 사전교육도 함께 실시되었다. 한국어교육은 화성시남부종합사회복지관(향남), 화성시립봉담도서관(봉담), 화성형아이키움터(동탄산척점),센터교육장(병점) 등 4곳에서 이루어 지며, 대면 5개 반, 온라인 7개 반으로 총 12개 반이 운영된다. 이를 통해 참여자들이 자신의 수준에 맞는 교육을 받을 수 있도록 할 예정이다. 교육에 참가한 학생들은 몰도바, 키르기스스탄, 모로코 등 다양한 국적의 결혼이민자들로 배우자와 함께 적극적으로 안내를 경청하는 등 한국어 학습에 대한 높은 열의를 보였다. 교육은 2025년 3월 17일(월)부터 11월 14일(금)까지 진행되며, 한국어 수업뿐만 아니라 결혼이민자의 안정적인 정착을 위한 국내 적응 프로그램(9월예정)도 함께 운영된다. 박미경 화성시가족센터장은 “한국 생활이 낯설고 어려울 수