2024.08.24 (토)

  • 구름많음동두천 30.2℃
  • 구름조금강릉 32.2℃
  • 구름많음서울 29.1℃
  • 구름조금대전 32.5℃
  • 구름조금대구 34.9℃
  • 연무울산 32.4℃
  • 구름조금광주 33.1℃
  • 맑음부산 32.3℃
  • 맑음고창 33.0℃
  • 구름조금제주 32.1℃
  • 구름많음강화 29.6℃
  • 맑음보은 31.4℃
  • 구름조금금산 32.3℃
  • 구름조금강진군 33.2℃
  • 맑음경주시 36.7℃
  • 맑음거제 31.8℃
기상청 제공

일본어

外国人観光客の入国手続きを簡素化···滞在期間を増やし観光消費を促進

외국인 관광객 입국절차 간소화…체류기간 늘려 관광소비 촉진

 

政府が訪韓観光客の増加の流れが続くように、入国手続きを簡素化し、滞在期間の拡大を推進する。 特に、外国人観光客が感じる不便事項を集中的に改善するために、ビザ審査人材、ビザ申請センターなどインフラを拡充し、訪韓観光客増加国の観光ビザ発給所要期間を短縮する予定だ。 

 

また、高付加価値観光活性化のために入国手続きを簡素化するが、K-POP研修などを希望する外国人対象に「K-カルチャー研修ビザ」の試験運営を年内に始める。

 

まず、団体観光客のK-ETA(電子旅行許可)一括申請範囲を拡大し、パスポート自動判読(OCR)機能を導入して入力情報を簡素化する。 また、多言語サービスの拡大と証明書類提出機能の追加などを通じて利用者の便宜を改善する。

 

海外遠隔勤務者が韓国に来て業務をしながら地域観光も楽しめるよう地方自治体が外国人に提供するインセンティブと連係しビザ要件を多様化する「地域特化型デジタルノマドビザ」導入を検討する。

 

特にクルーズ観光客の観光滞在時間の拡大のため、無人自動審査台を追加設置して出入国審査時間を短縮し、クルーズ旅客ターミナルの運営時間も弾力的に延長する。

 

地方空港と海外都市間の直航路線を拡大するが、今年下半期には釜山-ジャカルタ、清州-バリ路線を新設し、大邱-ウランバートル路線の運航回数を増やす。

 

外国人観光客が荷物なしで便利に旅行できるようKTX駅舎からホテルまで荷物を配送するサービスは現在ソウル·釜山など9駅で大田、東大邱、光州松亭など7駅を追加し16駅に拡大する。 

 

出国前に空港の外で個人の手荷物をあらかじめ委託する「イージードロップ(Easy Drop)」サービス提供地域もソウル江南または蚕室、仁川永宗島(Iリゾート)に拡大する。

 

仁川空港では72時間以内に、ノービザ入国が可能な乗り換え観光プログラムを利用する観光客がキャリアなしで観光できるように、電源変換アダプター、補助バッテリーなど歓迎プレゼントを提供する。

 

特に、訪韓観光客の地図アプリの利用と公共交通機関の乗車便宜を改善する。 まず外国人が多く使う国内地図アプリでグルメ店など主要訪問地に対するユーザーレビュー(ハングル)を確認できるよう英語·中国語などに翻訳して提供する。

 

非首都圏と都心以外の地域も便利に観光できるよう、鉄道とレンタカーの利用便宜も改善する。 この他にも、訪韓外国人が有効な国際運転免許を持参し、支障なくレンタカーをレンタルできるよう、レンタカー業者に国別の国際運転免許証の案内資料を提供する。

 

外国人観光客のためのユニークな楽しみの供給を拡大し、ショッピングの利便性も改善する。 また、多様な休養·レジャー活動が可能な複合観光団地の造成を促進するために観光団地内の一つの地区内に宿泊、休養·レジャー、ショッピングなど用途が異なる色々な施設を設置できる複合施設地区類型を新設する。

 

出国の際、国内税還付(Tax-refund)を容易に受けられるよう、免税品搬出確認モバイルサービスの提供を7つの地方空港まで拡大することにした。 

 

ベトナム·タイ·マレーシア·インドネシアなど、増加する東南アジア観光客のために少数言語圏観光通訳案内士の育成も拡大する。

 

さらに、官民合同点検班を稼動し、地域の祭りや避暑地などでのぼったくり料金や不当な商行為を集中的に取り締まる計画だ。

 

 

 

 

(한국어 번역)

한국다문화뉴스 = 유미코 시민기자ㅣ정부가 방한관광객 증가 흐름이 이어지도록 입국절차를 간소화하고 체류기간 확대를 추진한다. 특히 외국인 관광객이 느끼는 불편사항을 집중적으로 개선하는데 비자심사 인력, 비자신청센터 등 인프라를 확충해 방한 관광객 증가 국가의 관광비자 발급 소요기간을 단축할 예정이다. 

 

또한 고부가가치 관광 활성화를 위해 입국절차를 간소화하는데, 케이팝(K-Pop) 연수 등을 희망하는 외국인 대상으로 ‘K-컬처 연수비자’의 시범운영을 연내 시작한다.

 

먼저 단체관광객의 K-ETA(전자여행허가) 일괄신청 범위를 확대하고 여권 자동판독(OCR) 기능을 도입해 입력 정보를 간소화한다. 또한 다국어 서비스 확대와 증빙서류 제출 기능 추가 등을 통해 이용자 편의를 개선한다.

 

해외 원격근무자가 한국에 와서 업무를 하면서 지역관광도 즐길 수 있도록 지자체가 외국인에게 제공하는 인센티브와 연계해 비자 요건을 다양화하는 ‘지역특화형 디지털노마드 비자’ 도입을 검토한다.

 

특히 크루즈 관광객의 관광 체류시간 확대를 위해 무인자동심사대를 추가 설치해 출입국 심사시간을 단축하고, 크루즈 여객터미널 운영시간도 탄력적으로 연장한다.

 

지방공항과 해외도시 간 직항 노선을 확대하는데, 올해 하반기에는 부산-자카르타, 청주-발리 노선을 신설하고 대구-울란바토르 노선의 운항횟수를 늘린다.

 

외국인 관광객이 짐 없이 편리하게 여행할 수 있도록 KTX역사에서 호텔까지 짐을 배송해 주는 서비스는 현재 서울·부산 등 9개역에서 대전, 동대구, 광주송정 등 7개 역을 추가해 16개 역으로 확대한다.

 

출국 전 공항 밖에서 개인 수하물을 미리 위탁하는 ‘이지 드랍(Easy Drop)’ 서비스 제공 지역도 서울 강남 또는 잠실, 인천 영종도(I리조트)로 확대한다.

 

인천공항에서는 72시간 이내 무비자 입국이 가능한 환승 관광 프로그램을 이용하는 관광객이 캐리어 없이 관광할 수 있도록 전원 변환 어댑터, 보조배터리 등 환영선물을 제공한다.

 

특히 방한관광객의 지도앱 이용과 대중교통 승차 편의를 개선한다. 먼저 외국인이 많이 사용하는 국내 지도 앱에서 맛집 등 주요 방문지에 대한 사용자 후기(한글)를 확인할 수 있도록 영어·중국어 등으로 번역해 제공한다.

 

비수도권과 도심 외 지역도 편리하게 관광할 수 있도록 철도와 렌터카 이용 편의도 개선한다. 이밖에도 방한 외국인이 유효한 국제운전면허를 지참해 차질 없이 렌터카를 대여할 수 있도록 렌터카 업체에 국가별 국제운전면허증 안내자료를 제공한다.

 

외국인 관광객을 위에 색다른 즐길거리 공급을 확대하고 쇼핑 편의도 개선한다. 또한 다양한 휴양·레저활동이 가능한 복합관광단지의 조성을 촉진하기 위해 관광단지 내 하나의 지구 안에 숙박, 휴양·레저, 쇼핑 등 용도가 다른 여러 시설을 설치할 수 있는 복합시설지구 유형을 신설한다.

 

출국 때 내국세 환급(Tax-refund)을 쉽게 받을 수 있도록 면세품 반출확인 모바일 서비스 제공을 7개 지방공항까지 확대하기로 했다. 

 

베트남·태국·말레이시아·인도네시아 등 증가하는 동남아 관광객들을 위해 소수언어권 관광통역안내사 육성도 확대한다.

 

아울러 민관 합동점검반을 가동해 지역축제, 피서지 등에서의 바가지요금 및 부당 상행위를 집중 단속할 계획이다.