Nếu bạn gặp bất tiện trong cuộc sống hàng ngày nhưng cảm thấy khó khiếu nại, hãy gọi cho Tổng đài 120 Gyeonggi. Hãy gọi tới số 120 không có mã vùng với khả năng tư vấn 24 giờ quanh năm, trường hợp khu vực khác hãy gọi tới số 031-120. Bạn có thể liên hệ tư vấn với các khiếu nại dân sự ở tỉnh Gyeonggi như đường bộ, giao thông, hộ chiếu,.... và có thể tư vấn bằng tiếng nước ngoài thông qua SNS, KakaoTalk, tư vấn qua tin nhắn. Bạn có thể tham khảo thông tin về số điện thoại của văn phòng hoặc bộ phận của tỉnh Gyeonggi, hệ thống tông tin xe buýt(GBIS), hướng dẫn tuyến xe buýt, tư vấn và khiếu nại v
Đối với trẻ sơ sinh sử dụng nhà trẻ có quốc tịch và số đăng ký thường trú, phí chăm sóc trẻ em được hỗ trợ cho các gia đình nuôi dưỡng theo độ tuổi. Chế độ chi phí chăm sóc trẻ sơ sinh là chế độ được hỗ trợ kể từ ngày hỗ trợ phí chăm sóc trẻ em được áp dụng cho chính quyền địa phương, đối tượng là trẻ sơ sinh từ 0 đến 5 tuổi rưỡi sử dụng nhà trẻ. Tuy nhiên, trong trường hợp đăng ký thay đổi từ trợ cấp nuôi dưỡng sang phí chăm sóc trẻ, nếu đăng ký trước 15 ngày thì sẽ hỗ trợ phí chăm sóc trẻ em hàng tháng từ ngày nộp đơn. Sau ngày 16, sẽ được nhận từ ngày 1 tháng sau. Vì tiêu chuẩn thay đổi giữ
Para sa mga bata na gumagamit ng mga daycare center na may nasyonalidad at numero ng pagpaparehistro bilang residente, magbibigay ng suporta para sa nga bayarin sa pangangalaga ng bata ang mga pamilya na nagpapalaki ng bata ng ayon sa edad. Ang sistema ng bayad sa pangangalaga ng bata ay isang sistema na magsisismula mula sa araw na nagpatala para sa suporta sa pangangalaga ng bata sa lokal na pamahalaan, na nagta-target sa mga bata na may edad 0 hanggang 5 at kalahating taong gulang na gumagamit ng mga daycare center. Gayunpaman, kung mag-aplay ka para sa pagpapabago/pagpapapalit mula sa chil
สำหรับเด็กที่ใช้สถานรับเลี้ยงเด็ก ที่มีสัญชาติ และหมายเลขทะเบียนผู้อยู่อาศัย จะได้รับค่าธรรมเนียมการดูแลเด็กทารกตามอายุ สำหรับครอบครัวที่ได้รับการสนับสนุน ระบบค่าธรรมเนียมการดูแลเด็กทารกเป็นระบบที่สนับสนุนตั้งแต่วันที่สมัครรับเลี้ยงเด็กของรัฐบาลท้องถิ่นสำหรับเด็กอายุ 0 ถึง 5 ปีครึ่ง ที่ใช้สถานรับเลี้ยงเด็ก อย่างไรก็ตาม หากมีการขอเปลี่ยนแปลงค่าธรรมเนียมการเลี้ยงดูบุตร หากสมัครก่อนวันที่ 15 ค่าธรรมเนียมการเลี้ยงดูบุตรรายเดือน จะได้รับการสนับสนุนตั้งแต่วันที่สมัคร แต่หากสมัครหลังจากวันที่ 16 จะสามารถได้รับเงินช่วยเหลือได้ตั้งแต่วันที่ 1 เดือนถัดไป เนื่องจากเกณฑ์การเปลี่ยนแปลงระหว่างบริการรับเลี้ย
The childcare support payment program provides support for families raising infants and toddlers, specifically targeting those who hold Korean nationality and resident registration numbers. The childcare support payment system supports infants and toddlers attending childcare centers from the age of 0 to 5 and applies to individuals who have applied for childcare support payments from local government authorities. When converting from home care allowance to childcare support payment, if the application is made before the 15th day, the payment will be provided from the application date for that
面向持有国籍,居民登录号的婴儿并有上托儿管的养育家庭根据各年龄段支援婴幼儿保育费。 婴幼儿保育费制度是从申请保育费日期开始支援的一种制度向地方自治团体申请,申请对象为2周岁至5岁周岁半有上托儿管的婴儿。 但,如果之前有申请养育补贴后改为保育费需要15日之前申请才能从申请日期开始当月领取保育费。如果16日以后申请则次月1号开始支援保育费。因保育补贴项目之间更改切换的标准各有不同详细内容需要自行咨询确认。 2023年度支援额按月标准是 ▲0周岁儿童51万4千 ▲1周岁儿童45万2千 ▲2周岁儿童36万4千 ▲3~5周岁儿童28万。 申请方法是线上和线下都可以,线上申请可以上‘복지로’网站(www.bokjiro.go.kr)进行,线下申请则可以访问居民中心处理。咨询可拨打保健福祉咨询中心电话(☎129)。 (한국어 번역) 한국다문화뉴스 = 김화자 시민기자ㅣ어린이집 이용 영아로 국적, 주민등록번호를 보유하고 있는 자를 대상으로 양육 가정에 연령별 영유아보육료를 지원한다. 영유아보육료 제도란 지방자치단체에 보육료 지원을 신청한 날부터 지원하는 제도로 만 0세부터 5세 반의 어린이집 이용 영아를 대상으로 한다. 단, 양육수당에서 보육료로 변경 신청한 경우 15일 이전에 신청하면 신청일부터 해당 월 보육료를 지원한다. 16일 이후에는 다음달
Tỉnh Gyeonggi đang tuyển người tham gia cho dự án mở sổ ngân hàng dành cho lao động trẻ tỉnh Gyeonggi, hỗ trợ tự lập về kinh tế của những người lao động trẻ chăm chỉ ở Gyeonggi. Sổ tài khoản lao động trẻ tỉnh Gyeonggi dành cho những người trẻ tuổi cư trú tại tỉnh Gyeonggi duy trì công việc 2 năm và nếu tiết kiệm 100.000 won mỗi tháng, sẽ tích lũy thêm 142.000 won mỗi tháng từ tỉnh Gyeonggi và nhận được 5.800.000 won bao gồm 1.000.000 won tiền tệ địa phương sau 2 năm. Đối tượng được hỗ trợ là những thanh niên từ 18 đến 34 tuổi ở tỉnh Gyeonggi, là những người lao động trẻ trong gia đình có thu n
Ang Gyeonggi-do ay nagre-recruit ng mga kalahok para sa Gyeonggi-do youth worker bankbook project, na sumusuporta sa economic independence ng masisipag na kabataang manggagawa sa Gyeonggi-do. Ang Gyeonggi-do youth worker account ay para sa mga kabataang naninirahan sa Gyeonggi-do na nagtatrabaho ng 2 taon at makakatipid ng 100,000 won bawat buwan, at ang Gyeonggi-do ay nag-iipon ng karagdagang 142,000 won bawat buwan bilang tulong, at pagkatapos ng 2 taon, ang proyektong ito ay tatanggap ng 5.8 milyong won kasama ang 1 milyong won sa lokal na pera. Ang mga tatanggap ng suporta ay mga kabataang
จังหวัดคย็องกีโดกำลังรับสมัครผู้เข้าร่วมโครงการบัญชีแรงงานเยาวชนของคย็องกีโดเพื่อสนับสนุนความเป็นอิสระทางเศรษฐกิจของแรงงานหนุ่มสาวในจังหวัดคย็องกีโดที่ทำงานหนัก บัญชีผู้ใช้แรงงานเยาวชนจังหวัดคยองกีโดเป็นโครงการที่จะคงการทำงานเป็นเวลาสองปีและออมเงิน 100,000 วอน ต่อเดือน สำหรับเยาวชนที่อาศัยอยู่ในจังหวัดคยองกีโดจะได้รับเงินสนับสนุนเพิ่มเติม 142,000 วอน ต่อเดือนและได้รับ 1,000,000 วอน รวม 5,800,000 วอน ในอีก 2 ปีข้างหน้า เป้าหมายของการสนับสนุนคือ เยาวชนอายุระหว่าง 18 ปี ถึง 34 ปีในจังหวัดคยองกีโด และแรงงานเยาวชนที่มีรายได้เฉลี่ยของครัวเรือนต่ำกว่า 100% บุคคลที่ได้รับการคัดเลือกให้การสนับสนุนการสร
Gyeonggi-do is recruiting participants for the Gyeonggi-do Youth Worker Account, which supports the economic self-reliance of diligent young workers in Gyeonggi-do. The Gyeonggi-do Youth Worker Account is a program where young residents of Gyeonggi-do maintain employment for 2 years and save 100,000 KRW per month. In addition to the monthly savings, Gyeonggi Province provides an additional 142,000 KRW per month as a support fund. After 2 years, participants will receive a total of 5.8 million KRW, including 1 million KRW in local currency. The program is open to young workers aged 18 to 34 res
이제는 글로벌시민 사회입니다. 한 나라 한 민족으로는 존재할 수 없고 다양한 문화가 어울리고 다양한 인류들이 함께 만든 사회에서 함께 살고 있습니다. 법무부 통계상 2024년에 한국 체류 이주민 2,616,007명으로 전년 대비 6.6%가 증가하여 있는데 앞으로 증가상세만 있을 전망입니다. 반면에 한국인들도 해외이민자들이 적지 않습니다. 이 글로벌 시민사회에서 모두가 안전하고 건강한 평등 세상을 함께 만들어가야 합니다. 정부에서 2004년부터 고용허가제로 3D 업종인 위험하고 힘든 사업의 인력 부족을 해소하기 위하여 고용허가제 도입을 실행하고 있습니다. 물론 이 제도는 국내에서 한국인을 구할 수 없는 중소기업사업의 인력난을 해결하려는 제도이었습니다. 이주노동자들의 입장에서도 보다 나은 삶을 위해 본국을 떠나 가족 없는 외국으로 찾아 온 사람들입니다. 언어와 문화의 장벽을 먼저 마주쳐야합니다. 사업장에서도 미숙한 업무를 위험하고 힘들게 일을 해야 합니다. 고용허가제의 이주노동자들이 처음은 한국에서 3년 일하다 1년 10개월을 체류 연장할 수 있습니다. 그리고 성실근로자 제도로 재입국하고 또 4년 10개월을 일할 수 있습니다. 이들이 처음 도착하고 일하면서 찾아
최근 행정안전부와 통계청이 발표한 생활인구 조사는 가평군에 큰 희망을 주는 결과로써 주목된다. 발표에 따르면 2024년 6월말 기준, 가평군의 생활인구(등록인구+체류인구)는 106만 명을 넘어섰으며, 이중 체류인구는 99만8,900여명에 달했다. 특히 체류인구는 가평군 등록인구(6만2,000여 명)의 15.6배로, 전국 인구감소지역 89곳 가운데 두 번째로 높게 나타났다. 이러한 체류인구 증가는 지역 경제에 큰 활력을 불어넣어 주고 있다. 체류인구는 월 1회 하루 3시간 이상 가평지역에 머문 인구로, 이는 가평군의 경제적 활력을 가늠하는 주요 지표가 된다. 통계청 조사 결과 체류인구 1인당 체류지역에서의 평균 카드 사용액은 11만 원으로 나타났다. 이를 가평군 체류인구 수(99만8,900여명)에 적용하면, 지역경제에 미치는 효과는 한달 1,098억 원에 달한다. 체류인구의 효과를 최대한 보수적으로 낮게 잡아도 1달 약 300억 원의 소비창출 효과가 있다. 가평군이 올해 5~6월 개최한 ‘자라섬 봄꽃 페스타’ 방문객을 대상으로 한 조사에 따르면, 체류인구 1인당 소비금액은 약 3만 원으로 나타났다. 이 수치를 기준으로 분석하면, 체류인구 99만 여명이 가평군
나는 신년사에서 2024년 화두를 용섭대천(用涉大 川겸손하며 덕을 갖춘 자가 큰 강을 건넌다.) 으로 정하고, 시민의 곁에 다가가는 현장 행정을 중심으로 국내외 판로개척과 자금지원을 통해 관내 중소기업의 경쟁력을 높여 지역경제를 활성화하겠다고 밝힌 바 있다. (그래, 해보자) 2024년 비전을‘기업애로 현장을 직접 찾아가는 수요자 중심 맞춤형 시스템 운영과 기업이 체감 할 수 있는 기업활동 여건 개선’으로, 추진 방향 을‘현장 행정, 밀착 행정, 체감 행정, 홍보 행정’으로 계획하고, 속도감 있게 중소기업 지원 정책을 추진했다. 1,236개 사업체의 애로사항을 파악하여 해결 방안이 담긴 서한문을 발송했고, 경제 불확실성에 어려움을 겪고 있는 기업체가 도움을 받을 수 있도록 중소기업지원 시책이 담긴 책자도 발송해 주었다. (정보의 신속 전달은 필수) 중소기업의 경영 활동에 도움을 주고자 경기도와 공공기관에서 추진하고 있는 중소기업 지원사업 설명회와 간담회를 개최하여 정보 부족으로 어려움을 겪는 기업체 대표와 임직원의 기업활동 여건 개선을 위해 노력했다. 무엇보다 설명회의 질을 높이기 위해 경기도경제과학진흥원 등 전문가 집단을 활용했다. 모두 인사에서 시장을 바
기업유치에 이천시의 미래가 달려있다. 이에 발맞춰 이천시도 기업유치와 기업하기 좋은 환경을 조성하기 위해 모든 행정력을 집중하고 있다. 이천시의 각오는 남다르다. 첨단미래추진단을 신설하여 9년 만에 투자유치팀을 부활시키고, 허가 부서의 일부 업무였던 산단조성 업무를 팀을 신설하여 확장하는 등 튼튼한 기반 조성을 통해 이천시와 기업이 동반 성장할 수 있는 산업 생태계를 조성해 나가고 있다. 특히 5월 9일 「이천시 투자 유치 촉진 등에 관한 조례」를 제정하면서 기업투 자유치 지원에 필요한 사항을 규정하여 국내외 기업의 관내 투자유치를 촉진하고, 기업이 투자하기 좋은 도시로 거듭나겠다는 강력한 의지를 밝혔다. 조례에는 투자비가 200억 원 이상인 기업에 대해 최대 30억 원 보조금을 지원하는 대규모 투자 기업 특별지원이 포함되어 있다. 이천시는 대한민국 경제를 선도하는 첨단기업인 SK하이닉스를 포함한 반도체 관련 기업들이 입지해 있고, 서울과 1시간 거리에 위치하면서 동서남북으로 연결되는 고속도로와 내륙지방을 연결하는 철도교통망 등 다양한 장점을 갖추고 있으면서도, 수도권 규제로 인해 기업 유치에 많은 어려움을 겪어 왔다. 타 지자체와 비교해 보아도 확연히 차별
이제 한국은 과거의 한국이 아니다 한국은 이미 일본을 추월했다! 최근 들어 많은 해외 전문기관들이 이구동성으로 이렇게 발표한다. 국력과 경제수준에서 일본을 압도하기 시작했다. 한국 에너지가 분출되는 건 이제 시작점이다. 굴욕적인 친일에 빠진 윤 정부는 물론, 한국을 가볍게 보는 미국도 이런 한국의 변화를 주목해야 한다. 지금 한국 사회가 가장 우려하는 것은 최근 윤 정부가 초래한 여러 파탄에 국제 차원의 고의성은 없는가에 있다. 한국이 일본을 추월했다는 발표는 2022년부터 나왔다. 세계에서 한국의 종합 국력은 6위이며, 일본은 한국의 발아래인 8위다(미국 와튼스쿨, 뉴스 앤월드 리포트). 경제수준에서도 한국은 일본을 이미 추월했다(IMF, 2017). K팝 등 폭넓은 한류를 비롯하여 대중문화와 과학기술에서도 대단한 주목을 끌고 있다. 수많은 서방 싱크탱크들은 일찍부터 한국의 미래를 장밋빛으로 보고 있다. 골드만삭스 등 여러 전문기관들은 일찍부터 한국이 21세기 중반 유럽 선진국 수준을 넘어설 것이라고 앞 다투어 전망해왔다. 아직 정치 경제 분야나 빈부격차와 부패 등에서 아쉬운 점은 한두 가지가 아니지만, 그리고 세계 최대 선진시장인 미국과 손잡는건 당연하지
‘민생파탄–친일-혐중’의 삼각함수 ‘민생 파탄’앞에 총선 결과가 주목된다. ‘875원 대파쇼’에 국민들은 혀를 찬다. 더불어 민주당은 ‘심판’을 외치고, 조국혁신당은 ‘3년은 길다’고 직격탄을 날린다. 민생파탄의 원초적 이유는 수출부진이다. 우리에게 수출이 무엇인가? 수출로 먹고살고, 선진국 문턱도 넘은 수출 대국이다. 수출이 막히면 민생은 길이 없다. 어떤 해외시장도 우리에겐 소중 하다. 그런데 물이 거꾸로 흐른 걸까? 우리의 최대 수출시장인 중국에 주먹질한 사람이 최고 권력을 거머쥐었다. 윤석열 정권은 ‘수출’보다 ‘반공’이 먼저다. ‘중국이 싫다!’ 이런 정치 구호는 이 세상에 한국뿐이다. 지금 미 재무장관은 5박6일 중국에 가있고, 독일 총리 숄츠도 이달에 중국에 간다. 왜 가냐고 물으면 바보다.‘혐중’에 ‘친일’을 덧붙이는 게 윤정부다. 친일과 혐중을 내걸고 수출부진과 경기침체를 거쳐 ‘민생파탄’을 불러들였다. 보수 권력은 왜 이런 무모한 길을 택했을까? 그들은 부르짖는다.‘친일은 미일동맹 합류에 중요했고, 혐중은 미중 사이에서 미국편을 드는데 필요 하다.’친일이 민족 정통성을 흔들고, 혐중이 중국 시장을 해친다는 건 그들의 안중에 없다. 그러나 ‘
여성춤이 주를 이루는 전통춤 공연에서 ‘한량무’는 대표적인 남성춤이다(간혹 갓을 쓰고 남장을 한 여성 무용수도 있다). ‘한량’이란 고려시대 말~ 조선 초기, 무과에 낙방한 양반을 일컫던 말로 관직을 얻을 생각 없이 놀고 먹었지만, 풍류를 알고 의기 있고 씩씩한 사나이의 별칭이었다. 한량무는 두 가지 형태로 발전되어 왔는데, 우리가 무대에서 자주 볼 수 있는 홀춤 한량무와 한량, 승려, 기생, 별감 등이 등장하여 남녀 삼각관계를 묘사한 극적인 요소를 가지고 있는 무용극 형식의 한량무가 있다. [무용극 형식의 한량무] 무용극 형식의 한량무는 한량과 승려가 한 여인을 유혹하는 내용을 춤으로 표현한 무언무용극으로 조선 중기 이후 남사당패(南寺黨牌) 중 무동들에 의해 놀았던 것인데 그 후 조선 말까지 계속해서 연행되었으나 남사당패가 분산되면서 1910년 이후 이 춤은 어른의 무용으로 기방에서 주로 추어지게 되었다는 설이 있다. 또한 교방가요의 승무(僧舞)의 내용과 구성이 한량무와 같으므로 승무의 유래설에 의한 김만중(金萬重)의 「구운몽(九雲夢)」을 소재로 삼은 춤이라는 설, 탈춤의 소무(小巫)와 노장(老長)의 대무(對舞), 포도대장(捕盜大將)과 소무의 애정장면과도
한국의 탈춤(전통가면극)은 해서지역(황해도의 별칭)의 탈춤과 경기지역의 산대놀이, 영남지역의 오광대와 야류(들놀음)로 나눌 수 있다. 1967년 국가무형문화재 제17호로 지정된 봉산탈춤은 강령탈춤과 함께 해서지역의 탈춤으로‘탈춤’하면 바로 봉산탈춤을 떠올릴 정도로 국내ㆍ외 사람들에게 널리 알려져 있다. 예부터 해서의 각 지방에는 5일장이 서는 거의 모든 장터에서 1년에 한번씩은 탈춤놀이가 벌어졌는데 그 중에서도 봉산 구읍은 남북을 잇는 유리한 지역적 조건 때문에 나라의 각종 사신(使臣)을 영접하는 행사가 잦았고 또 지방의 농산물이 모여드는 중심지였기에 더욱 이런 놀이가 성행하였다. 연희(演戱)시기는 5월 단옷날 밤에 시작하여 다음날 새벽까지로 원래는 4월 초파일에 놀았다. 단오 때 외에도 원님의 생일이나 신임 원님이 부임하는 날, 사신의 영접, 탈춤대회가 있을 때도 연희되었다. 봉산탈춤은 악단과 춤이 주(主)가 되고 소리가 따르는 가무적(歌舞的) 부분과 몸짓의 묵극적(默劇的) 판토마임과 재담 및 덕담의 사설로서 연기ㆍ음악ㆍ무용의 한국적 뮤지컬이다. [봉산탈춤의 구성] 전체가 7마당(과장) 5거리로 구성되었으며, 본격적인 탈놀이에 들어가기 전 '길놀이'로 부터