京畿道消防災難本部は火災被害を受けた外国人に物理的·心理的回復と復旧支援を支援する外国人火災被害住民支援センター「119ヘルプコール(Help Call)」を運営すると発表しました。 京畿道消防災難本部火災調査チームが運営する「119ヘルプコール」は消防官署から外国人の火災被害事実を通知すれば迅速に支援に乗り出す火災被害外国人支援センターです。 自治体と大韓赤十字社など関連機関との連係を通じて物理的、心理回復支援を連係させ、多文化義勇消防隊を活用した通訳サービスなど早い復旧活動を支援する計画です。 今年に入って今年11月までに京畿地域で火災で外国人6人が命を失い、27人が負傷するなど33人が死傷しました。 これは全体死傷者518人の6.37%を占める水準で、火災で死傷する外国人の割合が毎年増えている傾向にあります。 特に京畿道は国内登録外国人の3分の1が集まった全国最高の外国人密集地域です。 京畿消防は道内に居住する外国人が言語的障壁にぶつかって災難予防と復旧過程に関する情報が不足しているうえ、火災被害に遭った外国人のほとんどが外国人コミュニティを通じて救護物品と通訳支援など関連情報を共有しているという現実を把握し、今回外国人火災被害住民支援センターを運営することになりました。 京畿道消防災難本部のチョ·ソンホ本部長は「『119ヘルプコール』に対して広報を強化する一方、火災で被害に
The Gyeonggi-do Fire and Disaster Headquarters announced that it will operate a support center called '119 Help Call' to assist foreign residents who have suffered from fire-related damages with physical and psychological recovery as well as home restoration. '119 Help Call,' managed by the fire investigation team of Gyeonggi-do Fire Services, is a center that promptly provides support when fire damage involving foreigners is reported to fire stations. Through collaboration with local governments, the Korean Red Cross, and other related organizations, the center plans to coordinate physical an
Gyeonggi-do and Gyeonggi Transport Corporation announced that starting from January 3rd, they will expand services through the Gyeonggi-do Integrated Transportation Platform app, known as 'Ddokta,' to include shared bicycles and taxi bookings and payments. Launched last February, 'Ddokta' is an integrated transportation platform of Gyeonggi-do that allows users to book and pay for various transportation services seamlessly within a single application. Currently, through the 'Ddokta' app, users can access on-demand buses ('Ddokbus') and shared personal mobility (PM) across various regions. The
京畿道と京畿交通公社は1月3日から京畿道統合交通プラットフォーム「トクタ」アプリを通じて共有自転車とタクシーを利用·決済できるようサービスを拡大します。 2月に発売した「トクタ」は、様々な交通手段の呼び出しはもちろん、予約と決済をアプリケーション(アプリ)一つで解決する京畿道の統合交通プラットフォームです。 現在、トクタアプリを通じてトクバス(需要応答型バス)、共有個人型移動装置(PM)が利用でき、トクバスは道内11市郡で136台、共有個人型移動装置は21市郡で1万9千台が運行中です。 京畿道と京畿交通公社は道民の移動便宜のため、トクタアプリで複数のモビリティを利用できるように推進しており、その皮切りに来年1月から共有自転車とタクシー利用サービスを提供する。 まず、共有自転車は道内18の市郡で約9千台利用でき、料金は週間基本800ウォンに1分当たり180ウォンずつ追加されます。 利用対象18の市郡は水原、龍仁、高陽、城南、華城、富川、安山、平沢、安養、始興(シフン),金浦(キムポ),坡州(パジュ),議政府(クァンジュ),光明(クァンミョン),河南(ハナム),利川(イチョン),驪州(ヨジュ)です。 住民登録上、京畿道に居住する13歳から23歳までの青少年は、トクタアプリで共有自転車利用時に1件当たり1千ウォンを直ちに割引してもらえるよう「青少年共有自転車利用料金支援」事業も同時に施行
สำนักงานใหญ่ดับเพลิงและภัยพิบัติจังหวัดคยองกีประกาศว่ากำลังดำเนินการ “119 Help Cal” ซึ่งเป็นศูนย์ช่วยเหลือผู้ประสบอัคคีภัยเพื่อให้การฟื้นฟูร่างกายและจิตใจและการสนับสนุนการฟื้นฟูแก่ชาวต่างชาติที่ได้รับความเสียหายจากอัคคีภัย “119 Help Call” ซึ่งดำเนินการโดยทีมสืบสวนอัคคีภัยของสำนักงานใหญ่ดับเพลิงและภัยพิบัติจังหวัดคยองกี เป็นศูนย์ช่วยเหลือสำหรับชาวต่างชาติที่ได้รับผลกระทบจากอัคคีภัย ซึ่งจะให้ความช่วยเหลืออย่างรวดเร็ว เมื่อแผนกดับเพลิงแจ้งให้ชาวต่างชาติทราบถึงความเสียหายจากไฟไหม้ เราวางแผนที่จะให้การสนับสนุนการฟื้นฟูทั้งทางร่างกายและจิตใจผ่านการเชื่อมต่อกับรัฐบาลท้องถิ่น และองค์กรที่เกี่ยวข้อง เช
ในโรงพยาบาลที่ผู้ป่วยได้รับการรักษาในช่วง 6 เดือน ที่ผ่านมา จะอนุญาตให้ทำการรักษาแบบไม่ต้องพบหน้าได้ตามดุลยพินิจของแพทย์ โดยไม่คำนึงถึงโรค นอกจากนี้ การรักษาแบบไม่ต้องพบกันในช่วงวันหยุด และช่วงเย็นซึ่งมีให้บริการเฉพาะเด็กเท่านั้น จะขยายไปยังทุกวัย พื้นที่ที่อนุญาตให้ทำการรักษาแบบไม่ต้องพบหน้าครั้งแรกได้ จะถูกขยายอย่างมากจากพื้นที่ภูเขาบางแห่งไปยังพื้นที่ที่เสี่ยงต่อบริการทางการแพทย์ฉุกเฉิน ซึ่งคิดเป็น 39% ของเมือง เทศมณฑล และเขตทั้งหมด กระทรวงสาธารณสุขและสวัสดิการประกาศว่าจะใช้ “แผนเสริมโครงการนำร่องการรักษาแบบไม่พบหน้า” ในวันที่ 15 นี้ ซึ่งรวมถึงแผนที่จะขยายเวลาและพื้นที่ที่อนุญาตอย่างมากสำหร
6个月内假如有在医院就诊的记录根据医生的判断不管疾病种类都可以在看过病的医院线上看病。而且在假日,夜间只限于儿科可以线下诊疗的政策扩大到不限制年龄。 首诊线下看病的许可地区也从一小部分的山区扩大至整个市郡区39%的紧急医疗弱势地区。保健福祉部宣布15日起将施行‘线下诊疗示范事业完善方案’其内容有首诊的许可时间和扩大地区等具体内容。 目前在医疗机构以‘相同疾病’必需就诊一段时间被认定复诊后才可以线下看病,但往后‘无论疾病种类如何’只要有看过病的记录都是复诊病人随之都可以线下看病。 比如,在一家家庭医学科医院治疗过外伤的病人有发烧感冒症状时只要有就诊记录就可以线下看病。 目前,像高血压,糖尿病等慢性疾病患者要满足1年内以相同的疾病在同一所医疗机构诊疗过的条件下才可以线下看病,其他疾病则要满足30天内以相同的疾病在同一所医疗机构诊疗的条件下才可以。但是以后开始这些条件统一改善成对所有疾病‘6个月以内’。 只限于未满18周岁的婴幼儿和青少年首诊患者才可以在假日和夜间线下看病但是今后会更扩大范围。节假日,公休日和下午六点(周六下午一点)以后的夜间不管年龄也无论是不是首诊患者都可以线下看病。还有假日和夜间就诊时只限于问诊但今后也可以开处方药。 但是线下开的处方药品要到指定药店领取为原则。可以居家领药的范围限制为小岛和偏僻地区的患者或者是行动不变的患者、感染病患者、罕见疾病者等等。 另,因担忧副
最近5年間、ノロウイルス食中毒の発生現況を分析した結果、計245件が発生しました。 特に、冬季の12月から翌年2月まで発生した食中毒件数は102件で、全体の約42%を占めていることが分かりました。 食品医薬品安全処は冬季に発生が増加するノロウイルス食中毒予防と拡散を防止するために個人衛生管理など予防規則遵守を要請しました。 ノロウイルスは汚染された水や食べ物などを摂取する場合、食中毒を起こす腸管系ウイルスで、氷点下20度でも生存可能です。 ノロウイルス食中毒発生の主な原因食品は、火を通していない魚介類が最も高い割合を占め、野菜類と地下水が後に続きました。 ノロウイルス食中毒は汚染された食べ物と水(地下水)を摂取したり、患者の嘔吐物、汚染された手など人との接触で感染することがあるので、予防のためには個人衛生管理と洗浄·消毒などを徹底しなければなりません。 ノロウイルスは粒子が小さく表面付着力が強いので、手を洗う時は石鹸などの洗浄剤を利用して流水で30秒以上指、手の甲まできれいに洗わなければなりません。 また、魚介類は中心温度85℃で1分以上完全に火を通さなければならず、ノロウイルス汚染の可能性がある地下水は必ず沸かして飲まなければなりません。 包丁·まな板は肉類、魚、野菜など食材によって区分して使用し、調理器具は熱湯消毒したり器具などの殺菌消毒剤で消毒した後、洗浄しなければなりません
จากการวิเคราะห์สถานะอาหารเป็นพิษโนโรไวรัสในช่วง 5 ปีที่ผ่านมา พบผู้ป่วยรวม 245 ราย โดยเฉพาะจำนวนผู้ป่วยอาหารเป็นพิษที่เกิดขึ้นตั้งแต่เดือนธันวาคม ฤดูหนาว จนถึงเดือนกุมภาพันธ์ของปีถัดไปอยู่ที่ 102 ราย คิดเป็นประมาณร้อยละ 42 ของทั้งหมด กระทรวงความปลอดภัยด้านอาหารและยาเรียกร้องให้ประชาชนปฏิบัติตามกฎป้องกันเช่นการจัดการสุขอนามัยส่วนบุคคลเพื่อป้องกันและแพร่กระจายอาหารเป็นพิษจากโนโรไวรัสซึ่งจะเพิ่มขึ้นในช่วงฤดูหนาวโนโรไวรัสเป็นไวรัสในลำไส้ที่ทำให้เกิดอาหารเป็นพิษเมื่อดื่มน้ำหรืออาหารที่ปนเปื้อน และสามารถอยู่รอดได้แม้ในอุณหภูมิ -20 องศาเซลเซียสสาเหตุหลักของอาหารเป็นพิษจากโนโรไวรัสคือปลาและหอยที่ยังไม
近5年内的食物中毒现况分析结果显示因诺如病毒引起的食物中毒共发生了245件。尤其12月份到来年二月份的冬季期间发生的食物中毒次数为102件,大约占整体的42%。 食品医药品安全厅表示诺如病毒引起的食物中毒在冬季明显增加并叮嘱要管理好个人卫生来预防和防治病毒扩散。 诺如病毒是在摄取污染的水或食物时引起腹泻的食物中毒,零下20℃的温度也可以生存。 发生诺如病毒食物中毒的主要原因中占据比例最高的是没有熟透的鱼贝类其次是蔬菜类和地下水。 诺如病毒的食物中毒是当吸收被污染的食物和水(地下水)或者接触诺如病毒食物中毒患者的呕吐物,触碰被感染者的手等人与人之间也可以相互感染因此为了预防需要做好个人卫生和消毒清洗。 诺如病毒的粒子小表面附着力强所以要用香皂等清洗剂用流水洗净手背和手指间30秒以上。 另,鱼贝类要在85℃的中心温度下煮熟或烤熟1分钟以上,有诺如病毒感染可能性的地下水必需要煮开后饮用。 厨房用的菜刀菜板要根据食材的不同要区分肉类、海鲜、蔬菜后使用。烹饪厨具要么热水消毒要么用专用杀菌消毒剂消毒清洗。 有呕吐腹泻等疑似症状的人最好不要料理烹饪即使恢复后建议再观察2~3天后进行烹饪。 如果觉得感染上了诺如病毒应立即访问医疗机构就诊,诺如病毒通常以食物中毒患者的呕吐物,口水等传播病菌所以用含氯消毒剂消毒卫生间和门把等。 免疫力低下的婴幼儿特别容易被感染婴儿托管所要格外注意诺如病毒的食物中毒并做
다양함을 통합으로 디자인하는 가족복지 전문기관, 이천시가족센터(센터장 박명호)는 다양한 가족을 위한 프로그램을 준비했다. ■ 다문화가족 자녀 언어발달지원사업 이천시에 거주 중인 만 12세 이하 다문화자녀를 대상으로 언어평가, 언어 발달교육, 부모상담 및 교육, 사후관리 서비스를 제공한다. 외국인가족과 북한이탈주민도 신청 가능하며, 프로그램은 센터 내 언어발달교실에서 진행 된다. 언어발달 전문 인력이 개별 맞춤형 교육을 제공하며, 부모 참여 프로그램을 통해 자녀와의 소통 능력도 향상 시킨다. 신청은 중리동 행정복지센터 3층을 방문하거나 전화(070 4176-5151, 070-4866-0204)로 가능하다. ■ 진로계획 체험프로그램 ‘How to?’ 초등 5학년부터 중학교 2학년까지의 이천시 거주 청소년 22명을 대상으로 8월 6일(수) 오전 9시부터 오후 5시까 지 성남시 한국잡월드 청소년체험관에서 진로계획 체험이 진행된다. 다양한 직업군 체험과 함께 진로상담 전문가의 특강을 통해 참가 청소년의 진로설계를 돕는다. 참가자는 오전 8시 40분까지 센터 앞으로 집결해야 하며, 신청은 6월 19일까지 온라인 접수로 진행된다. ■ 나만의 목공 소품 만들기 이천시에 거
성남시가족센터(센터장 송문영)는 2025년 여름방학 기간 동안 초등학교 4~6학년 다문화가족 자녀 를 대상으로 ‘어린이 리더십 프로그램 꿈자람 놀이터’를 운영한다. 본 프로그램은 오는 7월 12일부터 8월 13일까지 총 7회기로 진행되며, 센터 교육실과 외부 기관을 병행 활용해 교육과 체험을 함께 제공 한다. 이번 프로그램은 리더십, 문해력 교육과 야외 체험을 통합한 창의적 활동을 중심으로 구성됐다. 참가 아동들은 은행권 청소년 리더십 훈련, 기업탐방, 국악 관현악 공연 관람, 진로 체험 등의 과정을 통해 다양한 분야를 경험하게 된다. 마지막 회기에는 자신이 경험한 직업을 발표하는 시간도 마련되어 있다. ‘꿈자람 놀이터’의 핵심 주제는 다양한 교육 및 체험 기회를 제공해 아동의 리더십을 자연스럽게 길러내고, 글로벌 인재로서의 성장을 도모하는 것이다. 이 과정은 단순한 놀이를 넘어, 아동 개개인의 잠재력 발현과 미래 설계에 실질적인 도움이 되도록 기획되었다. 참가 신청은 패밀리넷을 통해 가능하며, 접수 확인을 위한 유선 연락이 필요하다. 관련 문의는 성남시가족센터 가족성장팀(031-756-9327, 내선 1번) 으로 하면 된다.
성남시가족센터(센터장 송문영)는 2025년 6월 25일, 성남시에 거주하는 7~13세 자녀를 둔 가족을 대상으로 소규모 가족사랑의 날 1회기 프로그램인 ‘아이스크림 버블바’ 공예체험을 운영했다. 이번 프로그램은 가족간 정서적 소통을 촉진하고 긍정적인 관계를 형성하기 위한 목적으로 기획되었으며, 성남시가족센터 교육실 3에서 저녁 시간대에 진행되었다. 온라인 사전 신청을 통해 모집된 총 15가족이 참여했다. 참여 가족들은 다양한 모양의 캐릭터 몰드와 아이스크림 형태의 틀을 활용해 직접 버블바 반죽을 만들고 개성 있게 꾸미는 시간을 가졌다. 활동을 통해 부모와 자녀가 함께 몰입 하고 웃으며 협력하는 경험을 나누며, 가족간 유대감을 자연스럽게 강화할 수 있었다. 이번 프로그램은 성남시가족센터가 정기적으로 추진하는 ‘가족사랑의 날’ 활동의 일환으로, 앞으로도 소규모 체험형 프로그램을 통해 다양한 가족 형태와 연령대가 함께 참여할 수 있는 기회를 확대 할 예정이다. 관련 문의는 성남시가족센터 가족지원팀(031 755-9327, 내선 1번)으로 하면 된다.