食品药品安全处在6月9日“口腔健康日”之际宣布, 为安全有效地使用口腔外用药品-牙膏和牙齿美白剂,并提供正确选品和使用方法及注意事项等安全使用信息。 此外,食药处还制作并发布了有关牙膏和牙齿美白剂安全使用信息的视频—《正确认识并使用牙膏》和《牙齿美白剂的故事》,相关视频可以在食药处官方社交媒体上查看。 牙膏是用来保持牙齿洁白和坚固、清洁口腔及预防牙齿、牙龈和口腔疾病的产品。 根据有效成分(主要成分)的不同,产品的功效和效果也有可能有所不同。因此,了解个人牙齿状况和产品中标注的有效成分,并选择适合自己的牙膏是非常重要的。 对于那些经常患有蛀牙的人,使用至少含有1,000 ppm 氟成分的牙膏效果更佳,它可以有效抑制蛀牙的发生。 为预防牙龈炎或牙周炎,建议使用含有氯化钠、醋酸生育酚、盐酸吡哆醇和尿囊素等成分的牙膏。 对于有牙垢或牙石沉积的牙齿,建议使用含有二氧化硅、碳酸钙和磷酸氢钙的牙膏,也或可以使用含有焦磷酸钠的牙膏以预防牙石沉积。 牙膏的配方多种多样,膏剂、凝胶剂、酸性剂、片剂和液体等多种剂型,每种产品都必须按照各产品的使用方法来进行正确使用。要注意不要吞咽牙膏,用后需充分漱口。 使用膏剂、凝胶剂和酸性牙膏时,建议使用牙刷刷毛长度的1/2~1/3量的牙膏(6岁以下儿童使用豌豆大小的量)。 片剂牙膏, 每天使用不超过3次,每次咀嚼1~2片后刷牙或放在牙刷上刷牙。液体牙膏则需将适量液体
食品医薬品安全処は6月9日「口腔保健の日」を迎え、口腔に使用する医薬部外品である歯磨き粉とホワイトニング剤の安全で効果的な使用のために、正しい選択と使用法、注意事項などの安全使用情報を案内すると発表した。 また、食品医薬品安全処は今回案内する歯磨き粉とホワイトニング剤の安全使用情報は「歯磨き粉を正しく知って使用する」、「医薬部外品の話、ホワイトニング剤」の動画でも製作·配布し、該当動画を食品医薬品安全処の公式SNSで確認できるようにした。 歯磨き粉は歯を白く維持して丈夫にし、口の中の清潔と歯·歯茎·口腔内疾患予防のために使用する製品だ。 有効成分(主成分)によって製品別の効能·効果が異なる場合があるため、個人の歯の状態と製品に記載されている有効成分を確認し、自分に合った歯磨き粉を選択することが重要である。 虫歯が頻繁に発生する人は、虫歯の発生を抑制するフッ素成分が1,000ppm以上含まれた歯磨き粉を使用するのが効果的である。 歯肉炎や歯周炎を予防するためには、塩化ナトリウム、酢酸トコフェロール、塩酸ピリドキシン、アラント人類などが含まれた歯磨き粉を使用することが望ましい。 歯垢または歯石が沈着した歯には、歯垢除去効果のある二酸化ケイ素、炭酸カルシウム、リン酸水素カルシウムが含まれた歯磨き粉や歯石沈着を予防する疲労リン酸ナトリウムが含まれた歯磨き粉を使用するのが良い。 歯磨き粉はペ
In celebration of Oral Health Day on June 9th, the Ministry of Food and Drug Safety has provided information on the safe and effective use of over-the-counter oral products, including toothpaste and teeth whiteners. This includes guidance on proper selection, usage, and precautions. The Ministry has also produced and distributed videos titled “Proper Use of Toothpaste” and “The Story of Over-the-Counter Teeth Whiteners,” which can be viewed on the Ministry's official social media channels. Toothpaste Toothpaste is used to keep teeth white and strong, maintain oral hygiene, and prevent diseases
Blocking marketing calls from financial companies is about to become easier and more convenient. The Financial Services Commission announced on the 3rd that they have collaborated with the financial industry to expand and improve the financial sector's Do Not Call system (www.donotcall.or.kr), allowing consumers to block marketing calls from financial companies with just one click. Seventy large corporate insurance agencies (GAs) will newly participate in the 'Financial Sector Do Not Call System.' Additionally, a new feature will be introduced to report instances where marketing calls are rece
From May 20th, you must bring your ID when visiting hospitals and pharmacies. If you do not bring your ID, you will not be eligible for health insurance coverage and will have to bear the full cost of medical treatment. Acceptable forms of ID include a resident registration card, driver's license, health insurance card, passport, national veterans registration card, disability registration card, foreigner registration card, or permanent residence card. Any certificate issued by an administrative or public institution with a photo and either a resident registration number or a foreigner registr
The Ministry of Food and Drug Safety aims to help the public understand the '1342 Brave Step Center', currently operated by the Korea Anti-Drug Campaign Headquarters. By providing information in a Q&A format, they encourage anyone struggling with drug-related issues to take a courageous step and make a call. What does the phone number '1342' mean? The number '1342' is the hotline for the 'Brave Step Center', which offers 24-hour telephone counseling for drug-related issues without any time or space constraints. It signifies, "We will be with you every moment of your daily life (13: 일상) 24
Министерство безопасности пищевых продуктов и лекарственных средств помогает общественности понять работу центра «1342 Отважный шаг», который в настоящее время функционирует через Штаб Корейской кампании по борьбе с наркотиками, и предоставляет информацию о центре в форме «1 вопрос, 1 ответ», чтобы помочь людям, страдающим от наркотиков сделать первый шаг и позвонить. Что означает номер телефона «1342»? «1342» — это основной номер телефона центра « Отважный шаг», который предоставляет круглосуточные телефонные консультации по вопросам наркотиков, чтобы любой, кто обеспокоен наркотиками, мог по
Bộ An toàn Thực phẩm và Dược phẩm hiện tại đang điều hành thông qua Trụ sở Phong trào phòng Chống ma túy Hàn Quốc để giúp mọi người hiểu về các loại ma túy 'Trung tâm Bước Chân Dũng Cảm 1342' và thông tin của Trung tâm được cung cấp bằng hình thức '1 câu hỏi, 1 câu trả lời' để bất kỳ người dân nào lo lắng, cần giúp đỡ về vấn đề ma túy đều có thể tập trung can đảm thực hiện cuộc gọi chỉ trong một bước. Số điện thoại '1342' có nghĩa là gì? '1342' là số điện thoại chính của 'Trung tâm Bước Chân Dũng Cảm', nơi cung cấp tư vấn các vấn đề lo lắng về ma túy qua điện thoại 24 giờ về các loại ma túy để
С 20 мая при посещении больниц и аптек необходимо будет иметь при себе удостоверение личности. Если вы не возьмете с собой удостоверение личности, страховка не будет действовать на пациента и в таком случае придётся оплатить полную стоимость лечения. Для удостоверения личности, подойдут такие документы как: регистрационная карточка резидента, водительские права, карточка медицинского страхования, паспорт, регистрационная карточка инвалида, национальная регистрационная карточка за заслуги перед страной, регистрационная карточка иностранного гражданина (ID card), а так же карточка простоянного п
Từ ngày 20 tháng 5 khi đi thăm bệnh viện và nhà hiệu thuốc nhất định cần phải mang theo chứng minh thư. Nếu người bệnh không mang theo chứng minh thư bảo hiểm y tế sẽ không chi trả và phải thanh toán toàn bộ chi phí điều trị. Giấy tờ tùy thân, giấy chứng minh nhân dân, giấy phép láy xe, v.v được dùng để xác minh danh tính của bạn, thẻ bảo hiểm y tê, hộ chiếu, thẻ đăng ký cựu chiến binh quốc gia, thẻ đăng ký người khuyết tật, thẻ đăng ký người nước ngoài, thẻ cư trú lâu dài đều có thể dùng để xác minh danh tính. Bất kỳ giấy chứng nhận hoặc giấy chứng nhận nào do cơ quan hành chính hoặc tổ chức
화성시가족센터(센터장 박미경)는 8월 28일부터 9월 25일까지 진행된 결혼이민자 정착 단계별 지원패키지 ‘행복+ 든든 Life(2)’를 성공적으로 마무리했다. 이번 프로그램에는 한국 입국 3년 이상 된 결혼이민자 12명이 참여했으며, ▲미래설계(4회기) ▲ 이미지 메이킹 특강(1회기) ▲부모교육(3회기) ▲ 엄마표 캐릭터 도시락 만들기 특강(1회기) 등 총 9회기 과정으로 운영되었다. 참여자들은 미래설계를 통해 삶의 목표를 구체적으로 그려보고, 부모교육을 통해 자녀 양육과 가족관계에 대한 이해를 넓혔다. 또한 이미지 메이킹 특강은 결혼이민자 스스로 자신감을 높이고 긍정적인 자아상을 형성하도록 돕는데 중점을 두었으며, 마지막 회기인 엄마표 캐릭터 도시락 만들기 활동은 자녀의 자존감 향상과 가족 간 유대 강화에 기여하기 위해 마련되었다. 프로그램 참여자는 “앞으로의 목표를 세우는데 큰 도움이 되었고, 아이와 특별한 선물을 할 수 있어 소중한 추억으로 기억될 것 같다.”며 “무엇보다 다양한 나라의 친구들과 교류하며 용기를 얻었다.”고 소감을 전했다. 화성시가족센터 관계자는 “결혼이민자들이 한국사회에 안정적으로 뿌리내리고 건강한 사회 구성원으로 성장할 수 있도록
화성시가족센터는 2025년 9월 13일(토) ‘제5회 화성시 이중언어말하기 대회’를 개최했다고 밝혔다. 올해로 5회째를 맞이한 ‘화성시 이중언어말하기대회’는 이주배경 아동-청소년의 이중언어 역량을 강화하고 글로벌 인재로의 성장을 지원하기 위해 마련됐으며 참가자 및 가족, 관계자들 100여 명이 참석하였다. 대회는 화성시 거주 중인 이주배경 아동청소년 총 23명이 신청해서 예선에서 경합을 벌여 최종 16명이 본선에 진출하였으며 △ 내 꿈은 한국에서 자라고 있어요 △ 내가 좋아하는 한국문화 △ 나의 꿈이 되어준 아빠 등 자유 주제로 한국어와 부모나라 모국어를 발표하는 방식으로 진행되었다. 본선에서의 발표언어는 한국어, 중국어, 베트남어, 러시아어, 우즈벡어 외에도 페르시아어, 따갈로그어, 벵골어, 캄보디아어 등 9개 나라의 언어로 다양하게 진행되었으며, 대상에는 ‘가장 소중한 건 바로 평화’란 주제로 발표한 안녕초등학교 민히우 학생이 초등부 대상을, ‘나에게 보내는 편지’ 라는 주제를 발표한 발안중학교 허소미 학생이 중·고등부 부문 대상을 수상했다. 정명근 화성시장은 대회 축사를 통해 “대회를 열심히 준비한 학생 및 지도자 여러분께 박수를 보내며, 이번 대회를
화성시가족센터(센터장 박미경)는 9월 22일(월) 한국어교육에 참여하고 있는 결혼이민자들과 함께 국내적응 프로그램 ‘말도 통하고 맘도 통하는 우리들의 가을나들이’를 진행했다고 전했다. 이번 프로그램은 한국어교육(기초~ 중급) 수강생 70여 명이 참여했으며, 화성시 향남 상두리마을에서 ▲전통 찐빵 만들기 ▲자연 염색 체험 ▲마을 투어 등 다채로운 활동으로 꾸려졌다. 참가자들은 한국의 전통문화를 직접 체험하며 배운 한국어를 생활 속에서 자연스럽게 사용해보는 기회를 가졌다. 특히 그동안 온라인으로 수업에 참여 하던 수강생들도 이번 프로그램을 통해 처음으로 친구들과 선생님을 직접 만나 교류하는 뜻깊은 자리가 되었다. 대면 만남을 통해 학습자 간 유대감이 깊어지고, 한국어 학습에 대한 자신감도 더욱 높아졌다는 평가다. 행사에 참여한 한 결혼이민자는 “친구들과 함께 요리도 하고, 한국어로 대화하며 즐거운 시간을 보낼 수 있어 행 복한 추억이 되었다”고 전했으며, 또 다른 참가자는 또 다른 참가자는 “교실에서 배우는 것과 달리 실제로 체험하며 한국어를 쓰니 더 쉽게 기억되고 자신감이 생겼다”고 소감을 밝혔다. 화성시가족센터 관계자는 “결혼이민자들이 교실을 넘어 지역사회