도널드 트럼프 행정부가 22일(현지시간) 미국 국토안보부를 통해 하버드대의 학생·교환방문자 프로그램(SEVP) 인증을 전격 취소하면서, 졸업을 앞둔 한인 유학생들이 큰 불안에 휩싸였다. 국토안보부는 하버드대가 외국인 학생들의 범죄·폭력 이력 자료 제출 요구에 불충분하게 대응했다는 이유로 SEVP 인증을 박탈했다. 이 조치로 하버드대는 더 이상 외국인 학생에게 I-20 서류를 발급할 수 없으며, 신규 등록은 물론 기존 재학생의 체류 자격 유지에도 차질이 불가피해졌다. 하버드대는 2024~2025학년도 학사 일정을 대부분 마친 상태로 다음 주 열릴 졸업식을 준비 중이다. 방학이 시작되면서 캠퍼스 기숙사에는 졸업 예정자를 중심으로 소수만이 남아 있는 것으로 알려졌다. 연합뉴스 보도에 따르면, 학부 기준 한인 유학생은 약 40명이며 대학원생까지 포함하면 그 수는 더 늘어난다. 하버드대 전체 외국인 유학생은 약 6,800명으로 전체 학생의 27%에 달한다. 이번 SEVP 인증 취소 소식이 전해지자 일부 졸업 예정자들은 현지 취업 일정에 차질이 우려된다고 밝혔다. 비자 자격을 잃을 경우 H-1B 등 전문직 비자 전환 시점까지 체류가 어려워지고, 예정된 취업 시작일에 맞
食品医薬品安全処はアマゾン、イーベイなど海外オンラインショッピングモールで販売している海外直購食品の中で、消費者関心が高い製品45個に対して企画検査を実施した結果、22個の製品から国内搬入遮断対象原料·成分が確認され、国内搬入を遮断するよう措置したと明らかにした。 今回の検査は、高血圧、高脂血症、糖尿病などの慢性疾患の改善に関心が高い消費者の被害を事前に予防するため、▲高血圧治療·緩和(15個)▲高脂血症治療·緩和(15個)▲糖尿病治療·緩和(15個)の効能·効果を標榜する製品の計45個を検査対象に選定した。 検査項目は血圧調節、血糖降下関連成分90種を選別適用し、製品に国内搬入遮断対象原料·成分(296種)が表示されているかどうかも一緒に確認した。 検査の結果、血圧調節、血糖降下関連成分は検出されなかったが、高血圧治療·緩和(5個)、高脂血症治療·緩和(8個)、糖尿病治療·緩和(9個)効能·効果標榜製品に国内搬入遮断対象原料·成分が表示されたことが確認された。 高血圧治療·緩和効果を標榜する製品では、食品に使用できない「ニラ葉(Buchu leaf、3件)」、「天心連(Andrographis、1件)」、「アルジュナ(Arjuna、1件)」、「インドサモク(Rauwolfia、1件)」と医薬品成分である「シトルリン(L-Citrulline,1件)」が確認された。 「ニラの葉」は
韩国食品医药品安全处表示,对在亚马逊、eBay 等海外在线购物平台销售的45种消费者关注度较高的海外直购食品进行专项检查后发现,其中22种产品含有禁止进口的原料或成分,已采取措施禁止其进入韩国。 本次检查是为了预防关注高血压、高血脂、糖尿病等慢性疾病改善的消费者可能受到的损害,选定了声称具有高血压治疗或缓解(15种)、高血脂治疗或缓解(15种)、糖尿病治疗或缓解(15种)功效的共45种产品作为检查对象。 检查项目包括与血压调节、降血糖相关的90种成分,并确认产品是否标示了禁止进口的296种原料或成分。 检查结果显示,虽未检出血压调节或降血糖相关成分,但在声称具有高血压治疗或缓解(5种)、高血脂治疗或缓解(8种)、糖尿病治疗或缓解(9种)功效的产品中,发现标示了禁止进口的原料或成分。 在声称具有高血压治疗或缓解功效的产品中,发现含有不得用于食品的“韭菜叶(Buchu leaf,3例)”、“穿心莲(Andrographis,1例)”、“阿朱那(Arjuna,1例)”、“印度蛇木(Rauwolfia,1例)”以及药品成分“瓜氨酸(L-Citrulline,1例)”。 “韭菜叶”可能对胃和肾造成刺激,甚至可能引发流产,而“瓜氨酸”作为用于治疗功能性衰弱等疲劳、乏力持续症状的药品成分,可能引发胃灼热等副作用,需谨慎使用。 在声称具有高血脂治疗或缓解功效的产品中,发现药品成分“七叶树(Hors
The Ministry of Food and Drug Safety announced that it conducted planned inspections of 45 overseas direct-purchase food products with high consumer interest—sold on Amazon, eBay, and other overseas online marketplaces—and found ingredients subject to domestic import blockade in 22 products, taking measures to block their entry. In this inspection, to prevent consumer harm in advance among those interested in improving chronic conditions such as hypertension, hyperlipidemia, and diabetes, a total of 45 products claiming efficacy for hypertension treatment/relief (15 products), hyperlipidemia t
Cơ quan Quản lý Thực phẩm và Dược phẩm Hàn Quốc (MFDS) cho biết đã tiến hành kiểm tra đột xuất 45 sản phẩm thực phẩm nhập khẩu trực tiếp qua các kênh Amazon, eBay và các sàn thương mại điện tử nước ngoài khác được người tiêu dùng quan tâm cao. Kết quả cho thấy 22 sản phẩm chứa nguyên liệu, thành phần bị cấm nhập khẩu, và đã được chặn ngay tại khâu thông quan. Đợt kiểm tra nhằm bảo vệ người tiêu dùng trước nguy cơ tiếp cận các sản phẩm ghi công dụng “điều trị/giảm nhẹ” các bệnh mạn tính như tăng huyết áp, rối loạn mỡ máu và tiểu đường. MFDS đã chọn 45 sản phẩm—mỗi nhóm 15 sản phẩm cho ba loại b
一款用电越省利率越高的新型金融产品即将上市。 韩国国土交通部于12日宣布,将通过SC第一银行推出“节能Do Dream储蓄”,根据用电节能程度最多可享年利率3.5%的优惠利率。 该产品是一项为期6个月的储蓄活动商品,从6月至11月,根据与去年同期相比的电力节约量,最多可提供3.5%的追加优惠利率。 这是一款1年期定期储蓄产品,月存款上限为100万韩元。基本利率为年2.6%,工资转账等一般优惠利率为1.1%,加上根据住址的能源使用减少率,可再享额外优惠利率。节能率超过0%但不超过5%的,追加1.5%;节能率超过5%的,追加3.5%。 从12日至23日,可通过SC第一银行的手机应用申请加入。用户可以通过绿色建筑门户网站(www.greentogether.go.kr)确认本人住址的用电信息。 国土交通部表示,正在利用国家建筑能源综合管理系统中构建的建筑能耗信息来支持多样的金融产品发布,今后也将与金融机构持续合作,争取在实现建筑节能的同时提供更多金融优惠。 特别的是,此次推出的产品不同于以往仅面向中小企业的支持产品,而是面向全体国民,根据节能程度给予金融优惠的活动。为了让更多民众受益,活动将持续至今年底,并计划每季度举办一次。 (한국어 번역) 전기에너지를 절약하면 할수록 높은 금리를 받을 수 있는 새로운 금융상품이 선보인다. 국토교통부는 12일 에너지 절약 실천에 따라
電気エネルギーを節約すればするほど、高い金利を受け取ることができる新しい金融商品が披露される。 国土交通部は12日、省エネ実践により最大年3.5%の優遇金利を提供する「省エネドゥドゥリム積金」をSC第一銀行を通じて発売すると明らかにした。 この商品は6月から11月までの6ヵ月間、前年同期対比電気エネルギー節減量に応じて最大3.5%まで追加優待利率を提供する積立金イベント商品だ。 該当商品は1年満期の積金で、月納入限度は100万ウォンだ。 基本利率は年2.6%であり、給与振替など一般優待利率1.1%、ここに現在居住地のエネルギー使用量節減率により追加優待利率を受けることができる。 0%超過~5%以下は1.5%、5%超過は3.5%の追加優待利率が適用される。 加入申請は12日から23日までSC第一銀行モバイルアプリを通じて可能で、居住地の電気エネルギー使用量情報はグリーン建築ポータルホームページ(www.greentogether.go.kr )で確認できる。 国土交通部は、国家建物エネルギー統合管理システムに構築された建物エネルギー使用量情報を活用して、多様な金融商品発売を支援しており、今後建物エネルギー節減時に、金融恩恵がさらに多く提供されるよう金融機関と持続的に協力していく予定だ。 特に、今回発売される商品は、中小企業を対象に支援した以前の商品とは異なり、全国民を対象に省エネによ
疾病管理庁は世界高血圧の日を迎え、大韓高血圧学会と共同で「血圧測定キャンペーン(K-MM25)」を実施する。 キャンペーンは5月を血圧測定の月に指定し、血圧管理の必要性を知らせるグローバル公共キャンペーンだ。 国内の高血圧患者1,300万人時代に対応して、より多くの国民が高血圧の危険性と血圧測定の重要性を認知できるように、学会や自治体と協力して関連メッセージを伝える。 高血圧は心脳血管疾患の最も一般的で強力な危険因子であり、世界保健機関(WHO)でも冠状動脈疾患、虚血性および出血性脳血管疾患の主要危険要因と規定しているが、普段特に症状がないため、深刻性と管理の重要性を見落としやすい疾患である。 特に、妊娠中に発生する高血圧は、産婦に妊娠高血圧腎症、脳卒中、臓器損傷(肝臓、腎臓)などの影響を与えるだけでなく、低体重児、早産、胎盤早期剥離など胎児の健康と生命にも影響を及ぼしかねない。 また、最近高齢妊娠と肥満、糖尿病などの代謝疾患が増加し、妊娠中の血圧上昇の危険が高まるにつれ、妊婦の高血圧早期診断および管理の重要性がさらに高まっている。 そこで今年は女性、特に妊婦の心血管健康を重点的に管理し、妊娠中の血圧管理の重要性を広く知らせるために、妊婦を重点広報対象に設定し、「妊娠中の血圧管理、二つの生命を守る第一歩」というスローガンの下、血圧測定および健康相談を提供する現場キャンペーンを行う。
A new financial product rewards customers with higher interest rates the more electricity they save. On May 12, the Ministry of Land, Infrastructure and Transport announced the launch of the “Energy-Saving Do-Dream Installment Savings Account” in partnership with Standard Chartered Bank Korea. This savings product offers up to an additional 3.5% interest rate based on the reduction in electricity usage during the six-month period from June to November, compared to the same period in the previous year. It is structured as a one-year maturity savings account with a monthly deposit cap of KRW 1 m
韩国疾病管理厅为纪念“世界高血压日”,与大韩高血压学会共同开展“血压测量宣传活动(K-MMM25)”。 该活动将5月定为“血压测量月”,是为了提高公众对血压管理必要性的全球公共宣传项目。在韩国高血压患者人数已达1300万的背景下,疾病管理厅正与学会及地方政府携手,向更多国民传达高血压的危害性及血压测量的重要性。 高血压是心脑血管疾病中最常见且最强烈的危险因素。世界卫生组织(WHO)也将其定义为冠心病、缺血性和出血性脑血管疾病的主要危险因素。然而,由于高血压平时几乎无明显症状,人们很容易忽视其严重性和管理的重要性。 尤其是妊娠期高血压,不仅会对孕妇造成子痫前期、中风、肝肾等器官损伤的风险,还可能导致胎儿低出生体重、早产、胎盘早剥等,影响胎儿的健康和生命安全。随着高龄产妇、肥胖及糖尿病等代谢性疾病的增加,妊娠期血压升高的风险也在上升,因此对孕妇高血压的早期诊断和管理显得更加重要。 因此,今年的宣传活动特别关注女性,尤其是孕妇的心血管健康,以“妊娠期血压管理,是守护两条生命的第一步”为口号,设置了面向孕妇的现场测量血压和健康咨询活动。此外,疾病管理厅厅长还亲自为广播公益广告配音,以提高信息的公信力。 疾病管理厅厅长表示:“收缩压超过120mmHg、舒张压超过80mmHg时,就需要积极改善生活习惯,如戒烟、运动、饮食及体重控制,并进行定期检查。” 他还强调,“孕期血压测量是管理母婴健康最简
하남시가족센터(센터장 문병용)는 지역 내 다문화가족과 유관기관을 대상으로 통·번역지원서비스를 연중 운영하며, 언어 소통에 어려움을 겪는 결혼이민자의 안정적 지역사회 적응을 적극 지원하고 있다. 특히 자녀가 어린이집, 유치원, 학교에 재학 중인 다문화가정의 수요가 높은 ‘가정통신문 다국어 번역서비스’는 큰 호응을 얻고 있다. 해당 서비스를 이용한 사나***코 씨는 “자동번역은 빠르고 편리하지만 가끔은 부정확해 이해되지 않는 부분이 있다. 가족센터 통번역사는 문장 번역뿐 아니라 한국 문화나 말속에 담긴 의미까지 설명해줘서 큰 도움이 된다.”고 만족감을 전했다. 현재 하남시가족센터에는 일본어 전문 통번역사가 상주하고 있으며, 중국어·베트남어·영어 등 다른 언어권의 번역이 필요한 경우 서포터즈사업 및 타 센터 통번역사와의 연계를 통해 다양한 언어 서비스를 제공하고 있다. 통번역지원서비스는 전액 무료로 제공되며, 이용을 원하는 시민은 하남시가족센터(031-793-2993) 사업2팀으로 문의하면 된다.
지난 11월 15일, 하남시가족센터 모두가족봉사단이 ‘자원봉사자의 날(Honour’s Day)’ 기념행사를 성황리에 개최했다. 이날 행사는 2025년 한 해 동안 진행된 봉사단의 활동 실적과 성과를 공유하며, 참여자들의 노고를 격려하는 자리로 마련됐다. 먼저 2025년 모두가족봉사단의 연간 실적과 주요 성과가 발표되었고, 가족 봉사자들은 “의미 있고 성장하는 한 해였다”, “자신의 시간과 열정을 나누는 분들이 있어 감사와 배움을 느꼈다” 등 다양한 피드백을 나누며 서로를 격려했다. 특히 이번 행사에서는 모두가족봉사단이 함께 영화 ‘퍼스트 라이드’를 관람하며 가족, 이웃 간 유대감을 더욱 돈독히 하는 시간을 가졌다. 연간 활동 영상 시청부터 영화 감상까지 한 자리에서 경험한 봉사자들은 밝은 표정으로 행사를 마무리하며 높은 만족감을 보였다. 문병용 센터장은 “올 한 해 봉사자들의 헌신 덕분에 지역사회에 다양한 긍정적 변화가 있었다”며 “앞으로도 가족이 함께 성장하고 소통하는 봉사 활동을 지속적으로 확대해 나가겠다”고 말했다.
구리시가족센터는 12월 4일 구리시 여성행복센터 4층 대강당에서 아이돌보미 140여 명이 참여한 가운데 '2025년 아이 돌봄 지원사업 성과공유회'를 성황리에 개최했다고 밝혔다. 아이돌봄지원사업은 양육 공백이 발생한 가정의 생후 3개월부터 12세 이하 아동에게 아이돌보미가 직접 방문해 돌봄 서비스를 제공하는 사업이다. 이번 성과공유회는 한 해 동안 구리시 아이돌봄서비스 현장에서 활동한 아이돌보미들의 노고를 격려하고, 사업 성과를 공유하기 위해 마련된 자리이다. 행사에서는 성실한 활동으로 타의 모범이 된 우수 아이돌보미에 대한 시상식이 진행됐으며, 정서적 회복과 스트레스 해소를 위한 '힐링 프로그램'도 함께 운영돼 참석자들의 큰 호응을 얻었다. 윤성은 구리시가족센터장은 "한 해 동안 묵묵히 헌신해 주신 아이돌보미 선생님들께 진심으로 감사드린다"라며 "앞으로도 아이돌보미 선생님들이 자부심을 가지고 안정적으로 활동할 수 있도록 지속적으로 지원하겠다"라고 말했다. 한편, 구리시가족센터는 아이돌봄서비스의 전문성과 품질 향상을 위해 정기적인 아이돌보미 집담회와 정서 치유 프로그램 등을 운영하고 있다. 아이 돌봄 지원사업 관련 문의는 구리시가족센터 아이돌봄팀(031-55