Город Тондучхон недавно объявил о предоставлении круглогодичных консультаций по вопросамблагосостояния гражданам, посещающим Центр содействия трудоустройству Work Plus. Это произошло благодаря командировке в Центр содействия трудоустройству Work Plus в будние дни заведующего интегрированным управлением случаями группы Infinite Care отдела благосостояния. Стало возможным отдельное рассмотрение трудностей членов домохозяйств с низким доходом, которые обращаются в Центр, чтобы подать заявление на пособие по безработице или узнать об общественных работах. В частности, на базе данных консультаций п
Chúng tôi sẽ gửi giới thiệu với các bạn "Trung tâm cộng đồng là gì?". "Tại sao phải chuyển đổi" Thành phố Goyang đang tiến hành 'Cuộc họp giao ban trực tuyến về việc chuyển đổi toàn diện trung tâm cộng đồng' thông qua kênh YouTube của Goyang-si từ ngày 16/8 đến ngày 27/4. Do sự lây lan diện rộng của COVID-19, buổi họp giao ban trực tuyến được chuyển đổi từ hình thức trực tiếp sang trực tuyến và được chuẩn bị để thu hút sự quan tâm, khuyến khích cư dân tham gia vào việc chuyển đổi toàn diện trung tâm cộng đồng. Bạn có thể vào trang chủ của thành phố Goyang bằng 'Goyang TV' hoặc 'QR Code' trên p
Trung tâm Phúc lợi Sức khỏe Tâm thần Thành phố Goyang cung cấp ‘dịch vụ hỗ trợ tâm lý’ cho cư dân đang gặp khó khăn về tâm lý do COVID-19 như lo lắng và trầm cảm. Trung tâm Phúc lợi Sức khỏe Tâm thần Thành phố Goyang là tổ chức giúp nâng cao sức khỏe tâm thần của cư dân địa phương ở Thành phố Goyang và nỗ lực tạo ra xã hội lành mạnh không có định kiến về các rối loạn tâm thần và một cộng đồng nơi mọi người chung sống hạnh phúc bên nhau. Do dịch bệnh COVID-19 diễn biến phức tạp nên sức khỏe tinh thần của người dân rơi vào báo động đỏ, số người dân có cảm giác bất lực vì không được tham gia các
Suwon city advertised Independence Day’s history and meaning to foreign residents via the history golden bell, which was the 3rdprogram of the local community activity with foreign residents: “SuOne Day”. Suwon city international exchange center ran the program ‘History Golden Bell: the First Step to Know Korean History’ from 2 pm to 4:30 pm on 14th. 30 foreign residents and public diplomats that consist of Suwon city university students participated in this program. The program was run via the online platform Zoom. It showed videos related to Independence Day and told Korea and Suwon’s histor
光明市は16日、新型コロナウイルスの長期化による生徒の学力格差を解消するために、 光明教育支援庁と連携して「中等学力格差解消推進支援団」(仮称)を立ち上げ、 複合的対応に乗り出す計画だと発表した。 コロナによる学力の格差は、単なる教科学習の問題を超え、人生を生きていく基礎学習にかかわるもので 、深刻な社会問題に浮上している。 今年、ソウル教育政策研究所と私教育の心配のない世の中でそれぞれ行ったコロナによる 学力格差実態研究によると、特に中等で格差が広がっており、中位圏が少なくなり、 下位圏に移動する傾向を示している。 これに対し、パク・スンウォン光明市長は「新型コロナウイルスによる学力格差問題は、 中央政府だけに頼るのではなく、自治体でも積極的に取り組まなければならない。 効果的な支援のためには、一方的な事業推進ではなく、学校と父兄、専門家の声を聞きながら進めなけれ ばならないので、焦らずに意味のある支援策を一緒にまとめていく」と述べた。 光明市は2020年からコロナによる学習欠損問題を解決するために、光明市教育協力支援センター で地域教育活動家58人を選抜し、学習及び情緒コーチング研修後、23校の小学校「緊急ケア教室」 に配置した。 また、地域教育活動家たちが持続的に生徒たちに会えるように、非対面教育の力量を強化する基礎-深化 ワークショップを開き、30余りの団体、100人余りの
東豆川市は首都圏の『距離置き』4段階の2週間延長により、新型コロナの地域拡散防止のため "東豆川市の大市場5日市場"の休場を延長すると明らかにした。 5日市場を見学しようと思っていた多文化家族は、5日市場休場の日程を確認し、 利用に参考にすれば良いだろう。 対象は東豆川の大市場5日市場(0日、5日)だ。延長期間は2021年8月9日月曜日から 8月22日(日)までだ。 ただし首都圏の『距離置き』段階および、状況が安定する時ま で延長があり得ると明らかにした。 (한국어 번역) 동두천시는 수도권 거리두기 4단계 2주간 연장에 따라 코로나19의 지역 확산방지를 위하여 "동두천시 큰시장 5일장" 휴장을 연장한다고 밝혔다. 5일장을 보려고 했던 다문화가족들은 5일장 휴장 일정을 확인하여 이용에 참고하면 좋을 듯하다. 대상은 동두천 큰시장 5일장(0일, 5일)이다. 연장 기간은 2021년 8월 9일 월요일부터 8월 22일(일)까지이다. 다만 수도권 거리두기 단계 및 상황 안정시까지 연장이 가능하다고 밝혔다.
Starting on the upcoming 8th, The Gwangmyeong Lifelong Learning Center will operate on Sundays as well, in order to become a learning space that developes together and closer with the citizens in everyday lives. The Gwangmyeong Lifelong Learning Center previously operated from 9 a.m. to 9 p.m. on weekdays (9 a.m. to 6 p.m. during the 4th stage of COVID-19) and 9 a.m. to 5:30 p.m. on Saturdays. However, its operation will be expanded to Sundays from 9:00 a.m. to 5:30 p.m to increase residents' convenience and accessibility. Last year's April, the Gwangmyeong Lifelong Learning Center transferred
To celebrate Semptember, the month of reading, Yongmun Library in Yangpyeong-gun announced the operation of ‘I Will Prescribe Your Book’ project to provide local residents an opportunity to relish culture. Book Prescription Program is a program where 3 professional book prescribers of the Sajeokin Bookshop provide counseling and custom book selection service. When participants fill out an (online) applications, the prescriber reads them and provides customized prescription letters about book selections. Two books that meet individual's needs will be delivered to one's home. The delivered books
В связи с активным использованием местной валюты города Осан «осэкчон» и исчерпанием стимулирующего бюджета, лимит на пополнение карты будет снижен до 200 000 вон в месяц.Срок исполнения – с 1 августа до новых постановлений. До этого лимит выплат составлял 50 000 вон при пополнении карты на 500 000 вон в месяц. Теперь карту можно пополнить на сумму до 200 000 вон в месяц и получить до 20 000 вон в качестве бонуса. Ставка стимулирующей выплаты не изменилась и составляет 10% от суммы пополнения. Для справок звоните по телефонам 031-8036-8949, 7558, 7554. (한국어 번역) 오색전 활성화에 따른 인센티브 예산소진 임박으로 오색전의
華城市、13日から華城サービスエリア に臨時選別検査所を運用 城市が来る13日から高速道路の 華城サービスエリア(ソウル方面)にて 臨時選別検査所を運用する。 中央災害安全対策本部の要請に より、休暇先から復帰する帰京客を 対象に先制的な検査をサポートし、 地域社会への拡散を防ぐという措置 だ。 華城サービスエリアは平日約3千 人、週末約7千人が立ち寄る流動人 口の多い場所だ。 臨時選別検査所は医療スタッフ4人 を含む計14人の人材が派遣され、来 る31日まで平日と週末11時から20時 まで(食事時間午後1~2時、午後5時 ~6時を除く)運用される。 ただし、猛暑または、検査人員の急 増などの状況により、運用時間が弾 力的に調整される。 検査結果が陽性の場合には、被検 査人の実居住地の保健所の管理を 受けることになる。 イム・ジョンチョル華城市副市長は “選別検査所への派遣人材に関する 出退社と、休憩支援車両を同時に運 用する計画であり、長期化した新型 コロナにより疲労度は高まっている が、最後まで徹底した防疫と対応で 勝ち抜く”と話した。 (한국어 번역) 화성시가 오는 13일부터 고속도로 화성휴게소(서울방향)에 임시선별검사소를 운영한다. 중앙재난안전대책본부의 요청에 따라 휴가지에서 복귀하는 귀경객들을 대상으로 선제적인 검사를 지원해 지역사회로의 확산을 막
강원 속초시(시장 이병선) 속초시가족센터가 결혼이민자의 지역사회 정착을 돕기 위해 한국어 교육과 운전면허 취득 지원사업 참여자를 모집한다. 상반기 한국어 교육 참여자를 3월 4일까지 모집한다. 대상은 결혼이민자와 중도입국자녀다. 교육은 3월 5일 개강식을 시작으로 7월까지 매주 화요일과 목요일 오전과 오후에 진행된다. 운영 과정은 지역문화활용 한국어 3개 반과 법무부 사회통합 프로그램 3단계다. 센터는 상황별 한국어 구사 능력을 높이고 지역문화를 익히는 데 중점을 둘 계획이다. 사회통합 프로그램을 통해 체류 안정과 사회 이해 역량을 강화하는 과정도 포함된다. 센터는 이번 교육을 통해 상황에 맞는 한국어 구사 능력을 높이고 지역문화를 익히는 한편, 사회통합 프로그램을 통해 체류 안정과 사회 이해 증진 등 안정적인 정착에 필요한 역량을 강화한다는 계획이다.
고성군가족센터(센터장 함수임)는 주말에 돌봄이 필요한 아동들을 안전하게 돌보고, 동시에 다양한 활동을 통해 정서적, 사회적 성장을 도우며 가족과 유대감을 쌓을 수 있도록 ‘토요돌봄 자녀교육 프로그램’을 운영한다고 전했다. 이번 사업은 고성군 거주 아동을 대상으로 실시하며, 지난해 만족도 조사에서 부모로부터 “실질적인 양육 부담 완화에 큰 도움이 되었다”는 호평을 받음에 따라, 올해는 관내 7세부터 초등학교 6학년까지 총 50명의 아동을 대상으로 더욱 다채롭고 깊이 있는 체험 활동을 제공할 예정이다. 이번 프로그램은 아이들의 상상력을 자극하는 그림책 놀이와 북아트, 창의적 사고를 기르는 융합 과학, 성취감을 맛볼 수 있는 베이킹 클래스 등 오감을 만족시키는 커리큘럼으로 구성되었다. 이를 통해 참여 아동들이 자신의 잠재력을 발견하고 건강한 사회성을 기를 수 있을 것으로 기대된다. 프로그램 참여 신청은 2월 9일부터 12일까지 가능하며, 프로그램 운영 시간은 3월 14일~6월 13일, 매주 토요일 10~12시다. 함수임 센터장은 “토요돌봄 자녀교육 프로그램은 단순 돌봄을 넘어, 지역사회 아이들이 안전한 환경에서 꿈을 키워나가는 소중한 기회”라며, “앞으로도 부모는
평택시가족센터(센터장 이은미)는 지난 12일(월)부터 14일(수)까지 3일간 천안 국립중앙청소년수련원에서 다문화가족 자녀 18명을 대상으로 청소년 둥근 놀이터 캠프 ‘다(多)같이 놀자’를 진행했다. 이번 캠프는 한국청소년활동진흥원의 국립청소년시설 청소년 활동 지원사업의 하나로 진행되었으며, 이번 캠프에는 평택시가족센터 외 3곳의 지역아동센터가 함께 참여했다. 참여 청소년은 2박 3일간의 캠프에서 디지털 사격, 실내 암벽 등반, 슈링클스 명함 제작, 카프라 세계 마을 꾸미기 등 창의성을 기를 수 있는 디지털·예술활동과 청백운동회, 팀별 미션수행 등 팀워크 기반 활동을 통해 사회성과 협동심을 기를 수 있는 다양한 프로그램을 체험했다. 캠프에 참여한 청소년은 “학교에서는 경험하지 못한 다양한 프로그램에 참여할 수 있어 좋았어요. 다른 지역의 친구들과도 처음에는 어색했지만 프로그램을 진행하면서 많이 친해졌어요”라며 캠프 프로그램에 대해 만족을 표했다. 이은미 센터장은 “이번 캠프를 통해 참여 청소년들이 다른 지역의 청소년들과 어울리며 사회성과 협동심을 기를 수 있는 계기가 되었다. 2026년 평택시가족센터는 더 알찬 프로그램을 진행하여 평택 청소년들의 전인적 성장을